Criminal Minds S04E15 (2009)

Criminal Minds S04E15 Další název

Myšlenky zločince 4/15

Uložil
syrestesia Hodnocení uloženo: 21.2.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 965 Naposledy: 21.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 358 388 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro xvid, hdtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Criminal Minds S04E15 ke stažení

Criminal Minds S04E15 (CD 1) 358 388 000 B
Stáhnout v jednom archivu Criminal Minds S04E15
Ostatní díly TV seriálu Criminal Minds (sezóna 4)

Historie Criminal Minds S04E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Criminal Minds S04E15

3.3.2009 16:47 phoebus odpovědět
bez fotografie
Také se přidávám k díkům za titulky. Jinak Dr. Reid je super, ale kam se hrabe na Hotche... ;-)
22.2.2009 21:22 kh.snorlax odpovědět
bez fotografie
Děkuju
uploader22.2.2009 7:11 syrestesia odpovědět
Já děkuji všem za slova chvály. Vyvolávají u mě ještě větší posedlost tímto seriálem, obzvláště pak
doktorem Reidem ;-)
21.2.2009 22:26 ductrix odpovědět
bez fotografie
Jsi prostě úžasná, díky za vše
21.2.2009 21:01 podmak odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne, krasna vila
21.2.2009 14:56 Madlej1 odpovědět
bez fotografie
diky,diky,diky,diky.....
21.2.2009 12:33 Lukascorleone odpovědět
bez fotografie
Díky... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
už je i They.Shall.Not.Grow.Old.720p.HDTV.x265-MVGroup