Criminal Minds S06E02 (2005)

Criminal Minds S06E02 Další název

Myšlenky zločince s06e02 6/2

Uložil
syrestesia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.9.2010 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 818 Naposledy: 10.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 358 873 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Smutná epizoda, kdy se musíme rozloučit s jedním z původních členů týmu. Přestože nebyl rozhodně mým nejoblíbenějším, ani trochu mě to netěší :-( Aspoň, že to neskončilo nějakou ošklivou smrtí :-)

A probůh, co to má Reid za účes?! :-0 Myslím, že snad napíšu do CBS.
IMDB.com

Titulky Criminal Minds S06E02 ke stažení

Criminal Minds S06E02
358 873 000 B
Stáhnout v ZIP Criminal Minds S06E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Criminal Minds (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Criminal Minds S06E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Criminal Minds S06E02

6.10.2010 23:19 Kellie odpovědět
bez fotografie
ale Reid se mi vic libil taky s delsimi vlasy :-D Kazdopadne, u me porad vede Hotch ;-) :-)
4.10.2010 18:10 JajA1105 odpovědět
bez fotografie
super titulky, ďakujem za preklad tohto seriálu :-D
uploader2.10.2010 12:36 syrestesia odpovědět
Nestačím se divit. Vám se to vážně líbí? Doufám, že doktora do příští epizody aspoň přečešou. Já chci Reida s dlouhými vlasy!! :-)

Nechtěla jsem tady moc spoilerovat, ale když se to profláklo, tak vězte, že v téhle sezóně už nemá odejít nikdo, jen Prentissová se v některých epizodách vůbec neobjeví. ;-( A chudák Garciová bude muset od ledna táhnout dvojité směny (hraje i v novém spin-offu).
Nenávidím CBS >:-(
1.10.2010 18:38 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky, kdo teda odejde jako druhý?
1.10.2010 17:25 baggio.rob odpovědět
bez fotografie
terinda321: Charlie Sheen natáčí pro CBS Two and a Half Men a bere za epizodu víc jak 1 mega dollarů, takže CBS asi šetří na Criminal Minds no...ale hrát v nich určitě nebude :-)
1.10.2010 17:22 baggio.rob odpovědět
bez fotografie
reid má super účes!! :-) a JJ je škoda no :-(
1.10.2010 15:36 zirafninka1 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
30.9.2010 22:47 richardzet odpovědět
bez fotografie
tvoje titulky jsou skvělééé
30.9.2010 22:08 Dj.Han odpovědět
bez fotografie
zrovna jsme koukal jestli už sou:-) nezklamala jsi:-) už se těším až se na nový díl mrknu:-) u posledního jsme zapomenul na pochvalu:-) takže opožděně chválim :-)
30.9.2010 21:30 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
30.9.2010 21:20 Madlej1 odpovědět
bez fotografie
jo...aj s JJ si nejak menia frisuru..:-D
30.9.2010 21:20 Scotia odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
a ten účes je vážně děsnej, chudák, vypadá jak blbec..
30.9.2010 21:19 Madlej1 odpovědět
bez fotografie
vdaka ..uz som sa nemohol dockat :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d