Criminal Minds S11E02 (2005)

Criminal Minds S11E02 Další název

Myšlenky zločince s11e02 11/2

Uložil
syrestesia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 985 Naposledy: 21.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 394 883 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mám poněkud ambivalentní pocity ke svému "předskokanovi", který vyrábí anglické titulky. Tento týden začali Supernaturalové a bohužel se zdá, že u něj mají přednost a titulky na Myšlenky zločince budou zpožděny. :-(
Po desáté večer upadám do bezvědomí a on se teprve probouzí. Tolik jen na vysvětlenou, proč jsem včera netvořila.

Snad si i tak užijete novou epizodu s jedním starým známým z ukončeného seriálu. I když už není moc k poznání. :-)
IMDB.com

Titulky Criminal Minds S11E02 ke stažení

Criminal Minds S11E02
394 883 000 B
Stáhnout v ZIP Criminal Minds S11E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Criminal Minds (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Criminal Minds S11E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Criminal Minds S11E02

10.10.2015 20:06 dandelioncz odpovědět
bez fotografie
Budu se jen opakovat po ostatních - Díky díky díky!!
10.10.2015 18:33 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem
10.10.2015 15:42 robino11 odpovědět
bez fotografie
dik za titulky a tovje nadčenie
10.10.2015 14:03 pdorn odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader10.10.2015 14:02 syrestesia odpovědět

reakce na 901398


Zdravím kolegy ve zbrani a díky vám i ostatním za milé příspěvky. Taky si myslím, že mám vnitřní vztah k seriálu a nechápu, proč to lidi kolem mně označují slovy jako "šílenství" nebo "posedlost." :-)
10.10.2015 11:20 valsi Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za zpříjemnění části dnešního večera. Z Vaší časové návaznosti na odvysílanou episodu si bereme s Mantarey "mustr" pro The Good Wife. Ale rozhodující je myslím jakýsi vnitřní vztah k seriálu (nechtěl jsem být konkretní),a ten Vy máte. Váš příznivec a člen FanClubu Valsidar
10.10.2015 8:17 Petjjuska odpovědět
bez fotografie
Taky moc děkuji, děláte úžasnou práci pro nás!! :-)
9.10.2015 23:45 V.Brychovic odpovědět
bez fotografie
Ty se omlouváš i když jsi s těma titulkama superrychlá, to je neuvěřitelné :-D Opet dík za skvělou práci :-)
9.10.2015 23:44 Liss93 odpovědět
Děkuju. A že si je neudělala už včera? Buď úplně v klidu a pohodě. Na jiné titulky sem si musela počkat týden, takže ten jeden den opravdu nic není :-)
9.10.2015 23:20 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Díkes, je vlastně jedno kdy jsou hlavní je že jsou.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nijak jsem o překladu "toho druhého" neuvažoval, ale když to tu hlásáš s takovou jistotou, budu to m
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Škodí akorát tak sobě. Ti určitě vleze i do toho druhého.
KlasikaNa kdy vypadá vod?
Ajaj, pan titulkomat si zase z "miliona" moznych filmov musel vybrat to, co ja. Pritom ten film je f
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.


 


Zavřít reklamu