Deu tae-ro ra-i-beu (2013)

Deu tae-ro ra-i-beu Další název

The Terror Live aka Deo Tereo Raibeu

Uložil
bez fotografie
mevrt Hodnocení uloženo: 23.2.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 322 Naposledy: 1.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 362 073 969 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Terror.Live.2013.BluRay.720p.DTS.x264-CHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na: The.Terror.Live.2013.720p.BluRay.x264.850MB-Pahe.in
IMDB.com

Titulky Deu tae-ro ra-i-beu ke stažení

Deu tae-ro ra-i-beu (CD 1) 5 362 073 969 B
Stáhnout v jednom archivu Deu tae-ro ra-i-beu
titulky byly aktualizovány, naposled 3.3.2014 17:42, historii můžete zobrazit

Historie Deu tae-ro ra-i-beu

3.3.2014 (CD1) mevrt  
23.2.2014 (CD1) mevrt Původní verze

RECENZE Deu tae-ro ra-i-beu

21.4.2020 16:04 Cagliastro Prémiový uživatel odpovědět
thx,sedí na rls The.Terror.Live.2013.KOREAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.mkv ...
23.9.2017 20:52 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík,sedi i na :The.Terror.Live.2013.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG
9.11.2014 10:30 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
26.5.2014 12:29 kacenka69 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
1.3.2014 18:54 arsifins odpovědět
bez fotografie
Vďaka
26.2.2014 10:37 jvps odpovědět
Díky za překlad, kvalita.
25.2.2014 11:39 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx , sedí i na The.Terror.Live.2013.BDRip.XviD-EAGLE

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????