Hannibal S01E08 (2013)

Hannibal S01E08 Další název

Fromage 1/8

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.5.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 5 747 Naposledy: 10.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 456 240 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V novém díle najde Hannibal vskutku umělecky nadaného protivníka.
Bavte se ;-)

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Hannibal S01E08 ke stažení

Hannibal S01E08
217 456 240 B
Stáhnout v ZIP Hannibal S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hannibal (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hannibal S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hannibal S01E08

26.10.2014 18:13 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky.
23.6.2013 20:29 berkamp odpovědět
bez fotografie
paráda, díky
1.6.2013 22:19 tondys1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 629973


Moc díky za perfekt titululky, T
27.5.2013 14:53 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
24.5.2013 12:16 amenre odpovědět
bez fotografie

reakce na 628840


Stahnul jsem si Hannibal.S01E08.HDTV.XviD-AFG a tam sedi prefektne.
24.5.2013 11:46 amenre odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky.
Rad bych se ale zeptal, zda nekdo nema problem s casovanim. U me jsou skoro o 2-3s pozadu. Verze dilu je spravna, stahoval jsem ji 2x.
21.5.2013 20:16 marhijani2 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
21.5.2013 15:59 veenaa odpovědět
Díky!!!
20.5.2013 23:36 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
20.5.2013 22:18 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
20.5.2013 20:28 VanThomass odpovědět

reakce na 627620


Ano, přečas určitě bude, od prvního dílu ho pravidelně obstarávám. Dostanu se na to ale až ve středu.
20.5.2013 18:18 totka odpovědět
bez fotografie
Díky moc, chystá se i přečas na WEB-DL?
20.5.2013 17:16 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.5.2013 16:53 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky
20.5.2013 14:35 hnap odpovědět
bez fotografie
diky moc
20.5.2013 14:11 botolok odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji :-)
20.5.2013 12:36 netak2 odpovědět
bez fotografie
díky
20.5.2013 10:53 Rosta13 odpovědět
bez fotografie
Díky za všecny titulky
20.5.2013 10:08 Hegamon odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
20.5.2013 9:59 pyty08 odpovědět
bez fotografie
Super, díky.
20.5.2013 7:11 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
dík!
20.5.2013 5:47 panot odpovědět
Díky.
20.5.2013 5:02 eviF1 odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.


 


Zavřít reklamu