Nip Tuck 5x02 (2007)

Nip Tuck 5x02 Další název

Plastická chirurgie s.r.o. 5x02 5/2

Uložil
bez fotografie
alkofolik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.11.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 755 Naposledy: 11.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 846 862 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Nip.Tuck.S05E02.DSR.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokec o "Niptaku" na:

http://www.lapiduch.cz/klub.php?klub=nip_tuck
IMDB.com

Titulky Nip Tuck 5x02 ke stažení

Nip Tuck 5x02
366 846 862 B
Stáhnout v ZIP Nip Tuck 5x02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nip Tuck (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nip Tuck 5x02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nip Tuck 5x02

22.2.2012 21:43 AcheleIsOn odpovědět
DÍKY MOC!
20.11.2007 23:01 pulpainter Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny titulky k Nip Tuck..mám je výhradně od tebe, alkofoliku ;-) jen tak dál
20.11.2007 13:57 axisw odpovědět
bez fotografie
kdypak budou titule na 5x03 ? Už se nemůžu dočka. Jinak super práce
13.11.2007 22:54 Johny024 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Good job! Thanks!
13.11.2007 17:02 kariii odpovědět
bez fotografie

reakce na 60570


Good job!!!
13.11.2007 15:20 AdDy odpovědět
bez fotografie
Thx. vážím si tvé práce. Jen tak dál, zachovej nám přízeň :-)
uploader13.11.2007 10:06 alkofolik odpovědět
bez fotografie

reakce na 60487


Tak to blahopřeju k úspěchu ;-)
13.11.2007 9:55 Waspy odpovědět
bez fotografie
Alkáči si frajer a veliké díky,máš u mna pochvalu pred nastúpenou jednotkou-lebo na "Nipták",sa teším rovnako ako na Prison B...,a ty tie titule stíhaš vo výbornom čase,takže ešte raz vďaka...
12.11.2007 22:37 wiedzmin odpovědět
bez fotografie
Diky moc, jako vzdy kvalita. Lepsi si nejaky den pockat, ten zazitek pak stoji za to. :-)
12.11.2007 22:36 friggo odpovědět
bez fotografie
Díky, jsem první, kdo je stahuje :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám


 


Zavřít reklamu