Nip Tuck S07E07 (2010)

Nip Tuck S07E07 Další název

Plastická chirurgie s.r.o. 7/7

Uložil
mush1k Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.2.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 976 Naposledy: 30.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 693 306 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Nip.Tuck.S07E07.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Stav překladu jednotlivých dílů můžete sledovat na serialzone.cz

Příjemnou zábavu ;-)
IMDB.com

Titulky Nip Tuck S07E07 ke stažení

Nip Tuck S07E07
366 693 306 B
Stáhnout v ZIP Nip Tuck S07E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nip Tuck (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nip Tuck S07E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nip Tuck S07E07

22.2.2012 23:07 AcheleIsOn odpovědět
DÍKY!!
1.3.2010 12:05 silures odpovědět
bez fotografie
skvele titulky, diky!
23.2.2010 22:42 magixon odpovědět
bez fotografie
Taky mockrát děkuji a važím si tvé práce..jen tak dál..
22.2.2010 18:00 katuska.f odpovědět
bez fotografie
moc díky, super rychlost, ani jsem to tak rychle nečekala, díky
21.2.2010 14:21 meduska odpovědět
bez fotografie
díky
21.2.2010 12:17 Waspy odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne za to,čo robíš
20.2.2010 20:08 jojina20 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.