Once Upon a time S02E04 (2012)

Once Upon a time S02E04 Další název

Once upon a time 2/4

Uložil
bez fotografie
vanharka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 948 Naposledy: 27.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 372 688 276 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Once.Upon.a.Time.S02E04.HDTV.XviD-AFG[fg] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a úprava anglických titulků by trn97g

... moje 1. titulky...
IMDB.com

Titulky Once Upon a time S02E04 ke stažení

Once Upon a time S02E04
372 688 276 B
Stáhnout v ZIP Once Upon a time S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Once Upon a time (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.10.2012 14:24, historii můžete zobrazit

Historie Once Upon a time S02E04

25.10.2012 (CD1) vanharka  
23.10.2012 (CD1) vanharka Původní verze

RECENZE Once Upon a time S02E04

5.11.2012 14:24 kubikulolo odpovědět
bez fotografie
dik. :-)
28.10.2012 12:01 jandulka2 odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader24.10.2012 21:15 vanharka odpovědět
bez fotografie
Děkuju za kritiku... a příště si to po sobě POŘÁDNĚ zkontroluji... zkusím to během zítřka opravit...:-) přece jenom.. Chybami se člověk učí
23.10.2012 14:26 tony odpovědět
bez fotografie
Prave taky dokoukano a az na par chyb si myslim ze na prvni titulky dobry...rozhodne to nebal :-) diky
23.10.2012 13:01 voidson odpovědět
bez fotografie
Právě jsem dokoukal ... a jak jsem si již všiml, tak někteří již popsali nedostatky, takže se nebudu opakovat ... ale i tak díky, alespoň za nějaké :-)
23.10.2012 12:23 Jackey odpovědět
bez fotografie

reakce na 546910


Chtělo by to ještě odstranit překlepy, pravopisné chyby a nekteré nepřesnosti, ale i tak moc děkuji! :-)
23.10.2012 12:03 ak231 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
23.10.2012 11:04 JoeHahn odpovědět
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina


 


Zavřít reklamu