Prodigal Son S01E11 (2019)

Prodigal Son S01E11 Další název

  1/11

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.1.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 558 Naposledy: 29.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 206 364 368 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Prodigal.Son.S01E11.iNTERNAL.720p.WEB.x264-TRUMP - HI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Prodigal Son S01E11 ke stažení

Prodigal Son S01E11
206 364 368 B
Stáhnout v ZIP Prodigal Son S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prodigal Son (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prodigal Son S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prodigal Son S01E11

6.2.2020 8:29 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prečas na Prodigal.Son.S01E11.Alone.Time.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.mkv

příloha Prodigal.Son.S01E11.Alone.Time.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.srt
2.2.2020 18:10 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.2.2020 18:00 pokuslon odpovědět
bez fotografie
Vdaka za preklad, avsak pre web-dl by to bolo lepsie.
27.1.2020 18:33 willowtree odpovědět
bez fotografie
Velmi prosím o precasovani na verze web-dl díky moc
25.1.2020 19:30 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
25.1.2020 7:12 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
25.1.2020 6:02 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na NTB
25.1.2020 3:53 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
25.1.2020 1:07 mh2b odpovědět
bez fotografie
Vďaka ! Sedia aj na prodigal.son.s01e11.webrip.x264-xlf.
24.1.2020 16:38 jantos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
24.1.2020 16:38 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
24.1.2020 15:37 Bron67 odpovědět
Taky děkuji, je to skvělý seriál.
24.1.2020 15:08 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
24.1.2020 15:08 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.1.2020 14:46 kackulka odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
24.1.2020 14:02 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nijak jsem o překladu "toho druhého" neuvažoval, ale když to tu hlásáš s takovou jistotou, budu to m
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Škodí akorát tak sobě. Ti určitě vleze i do toho druhého.
KlasikaNa kdy vypadá vod?
Ajaj, pan titulkomat si zase z "miliona" moznych filmov musel vybrat to, co ja. Pritom ten film je f
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.