Pusher 3 (2005)

Pusher 3 Další název

Pusher III: I'm the Angel of Death

UložilAnonymní uživateluloženo: 29.12.2010 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 616 Naposledy: 29.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 986 279 936 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Pusher III [2005] DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Povodne titulky su od mrTANGO.Upravene na tuto velkost filmu.Pomohlo mi ze som mal originalne spanielske titulky a tym padom mi stacilo upravit cas prveho a posledneho riadku.Velke diki vsetkym translatorom za ich skvelu pracu.
IMDB.com

Trailer Pusher 3

Titulky Pusher 3 ke stažení

Pusher 3
986 279 936 B
Stáhnout v ZIP Pusher 3

Historie Pusher 3

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pusher 3

2.2.2015 16:35 Merlion odpovědět
Vďaka
20.2.2014 14:54 ali3n odpovědět
bez fotografie
dík
15.10.2011 19:59 kopernikus odpovědět
bez fotografie
... dik title potesili ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám