Star Wars: The Clone Wars S03E11 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S03E11 Další název

  3/11

Uložil
bez fotografie
petkaKOV Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.12.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 346 Naposledy: 2.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 458 342 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Star.Wars.The.Clone.Wars.S03E11.Pursuit.of.Peace.720p.WEB-DL.AVC.AC3-SWC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Pavel Klimeš (Darth Paulus)

precasovano na:
Star.Wars.The.Clone.Wars.S03E11.Pursuit.of.Peace.720p.WEB-DL.AVC.AC3-SWC

enjoy!
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S03E11 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S03E11 (CD 1) 732 458 342 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S03E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S03E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S03E11

20.9.2012 18:01 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
7.12.2010 0:13 olejman odpovědět
bez fotografie
díky
uploader6.12.2010 20:49 petkaKOV odpovědět
bez fotografie
to looser9: precasovani je otazkou 2-3 minut. podekovat muzes autorovi prekladu, napriklad hlasem
5.12.2010 23:06 looser9 odpovědět
Výborné titulky, časování je bezproblémové.
Samozřejmě vám patří velké díky. ;-)
5.12.2010 10:55 olgerd odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já bych to vzal, ale nestíhám...
No je to takové nevím..... Připomíná mi to stylem Fargo. Ale to se bude vědět až to někdo přeloží a
Supeeeer :)) Dakujem velmi pekne!
Ja som trochu po tom pokukoval, kedze Kate Beckinsale velmi mozem, pozrel som ale trailer a ten vypa
Saurix.... Na to se nechystáš? Zatím se to nikde objeví na českém VOD rybníku :-)
Kámo jedinej chudáček si tady ty pokud píšeš takove věty
Tak počkám na kvalitní rip ne? Koukad na Camripy a říkát si fanoušek filmu. Hnus!!!!! Všechny kdo ko
Nikdo? Vážně? Sakra chlapi...
Nevadí. Já titulky nepotřebuju, tak si holt dám dvakrát ten film :D Na titulky většinou čekám jen kv
Tohle dříve než zítra nečekej, titulkoš maká i na Copshopu a ten má skoro hotovej. ;)
Asi nereálné, ale kdyby to náhodou klaplo dneska, moc rád podpořím. Mladá se toho nemůže dočkat :D
Díky za oba překlady :-)luxusní, děkuji předem!!! :-)
já vím ;-) ale i tak jde o postupně vznikající prohlubeň, co se nakonec propadne. tady zatím všichni
Tak jsem to viděl s tím českým dabingem, no chlapci je to příšerné. To je fakt strašné. Navíc u toh
oo supeer, ďakujem ;-)Halloween.Kills.2021.1080p.WEB.H264-NAISU ;-)
Ak sú teda v poriadku, tak mi ich, prosím, pošleš na mail?
Zdar, no nemas tak uplne pravdu, zavrty posledni dobou vznikaji i ve mestech treba:
https://www.est
Zdar, drobná poznámka - nezvažovali jste použít jiný překlad pro sinkhole než závrt?? Já vím, že se
Dekuji 1000000x tesim se moc :)Kdyby to tak někdo přeložil.prosím o překlad ..... díkydíky :)
Novinka fantasy The.Blazing.World.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt
Novinka sci-fi Warning.2021.1080p.GP.WEB-DL.DDP5.1.x264-CMRG.srt
tesim sa ze sa niekto pusti do prekladu strasne sa tesim na ten film....:) vopred dakujem za preklad
Díky.Taky se přimlouvám za v/h/s 94..drzim palce nech to co najskor dokoncis.


 


Zavřít reklamu