Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Wok of Love S01E06 S01E06 2018 191 SK andrea1717
Wok of Love S01E07 S01E07 2018 232 SK andrea1717
Wok of Love S01E08 S01E08 2018 224 SK andrea1717
Wok of Love S01E09 S01E09 2018 222 SK andrea1717
Wok of Love S01E10 S01E10 2018 218 SK andrea1717
Wok of Love S01E11 S01E11 2018 214 SK andrea1717
Wok of Love S01E12 S01E12 2018 212 SK andrea1717
Wok of Love S01E13 S01E13 2018 210 SK andrea1717
Wok of Love S01E14 S01E14 2018 210 SK andrea1717
Wok of Love S01E15 S01E15 2018 209 SK andrea1717
Wok of Love S01E16 S01E16 2018 205 SK andrea1717
Wok of Love S01E17 S01E17 2018 203 SK andrea1717
Wok of Love S01E18 S01E18 2018 199 SK andrea1717
Wok of Love S01E19 S01E19 2018 192 SK andrea1717
Wok of Love S01E20 S01E20 2018 193 SK andrea1717
Wok of Love S01E21 S01E21 2018 195 SK andrea1717
Wok of Love S01E22 S01E22 2018 197 SK andrea1717
Wok of Love S01E23 S01E23 2018 193 SK andrea1717
Wok of Love S01E24 S01E24 2018 196 SK andrea1717
Wok of Love S01E25 S01E25 2018 201 SK andrea1717
Wok of Love S01E26 S01E26 2018 204 SK andrea1717
Wok of Love S01E27 S01E27 2018 201 SK andrea1717
Wok of Love S01E28 S01E28 2018 201 SK andrea1717
Wok of Love S01E29 S01E29 2018 198 SK andrea1717
Wok of Love S01E30 S01E30 2018 197 SK andrea1717
Wok of Love S01E31 S01E31 2018 189 SK andrea1717
Wok of Love S01E32 S01E32 2018 192 SK andrea1717
Wok of Love S01E33 S01E33 2018 188 SK andrea1717
Wok of Love S01E34 S01E34 2018 189 SK andrea1717
Wok of Love S01E35 S01E35 2018 188 SK andrea1717
Wok of Love S01E36 S01E36 2018 199 SK andrea1717
Wok of Love S01E37 S01E37 2018 194 SK andrea1717
Wok of Love S01E38 S01E38 2018 193 SK andrea1717
Wolf Hall S01E02 S01E02 2015 356 CZ KevSpa
Wolf Hall S01E02 S01E02 2015 788 CZ Umpalumpa3
Woman Wanted   1999 17 CZ vegetol.mp
Women in Love   1969 181 CZ Narmora
Won-deo-pool Ra-di-o   2012 59 CZ langi
Won-deo-pool Ra-di-o   2012 78 CZ langi
Wonderfalls [1x08] Lovesick Ass
S01E08 2004 255 CZ czhero
Woodstock 99: Peace Love and Rage
  2021 111 CZ Psychiatrist
Woodstock 99: Peace Love and Rage
  2021 532 CZ Nih
Wristcutters: A Love Story   2006 730 CZ bozacek
Wristcutters: A Love Story   2006 199 CZ ashw
Wristcutters: A Love Story   2006 5824 CZ flyosophy
Wristcutters: A Love Story   2006 1865 CZ flyosophy
Wristcutters: A Love Story   2006 2994 CZ flyosophy
Wristcutters: A Love Story   2006 793 SK flyosophy
Wrong Cops   2013 3344 CZ sightl3ss
Wrong Cops   2013 850 SK realmadridcf

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s