24 S07E00 - Redemption (2008)

24 S07E00 - Redemption Další název

24: Vykoupení

Uložil
bez fotografie
pokoj37 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 052 Naposledy: 18.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 686 634 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 24-Redemption.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Možná se někde objeví nějaký překlep. Kdyžtak mi dejte vědět a opravím to.
IMDB.com

Titulky 24 S07E00 - Redemption ke stažení

24 S07E00 - Redemption
733 686 634 B
Stáhnout v ZIP 24 S07E00 - Redemption
Seznam ostatních dílů TV seriálu 24 (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.11.2008 23:03, historii můžete zobrazit

Historie 24 S07E00 - Redemption

25.11.2008 (CD1) pokoj37 V předchozí verzi byl šotek, tato už by měla fungovat.
25.11.2008 (CD1) pokoj37 Původní verze

RECENZE 24 S07E00 - Redemption

8.12.2008 0:34 Possseidon odpovědět
bez fotografie
Přidávám se ke kladným ohlasům. Seriál též sleduji od začátku na Nově, ale poslední dvě řady musely přes net :-) Díky za titulky Megawirovi a spol. jsou super.
27.11.2008 19:08 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Dnes večer vydáme titulky :o))) Vydržte :o)
27.11.2008 11:22 banderass odpovědět
bez fotografie
Dofám,že na tu dvd verzi budou title.Prosím kdy asi?
26.11.2008 14:41 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Někdo to přečasuje a dopřeloží neboj :o)
26.11.2008 11:02 michal_stadler odpovědět
bez fotografie
nemate i tu extended verison?
26.11.2008 6:23 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Bude v pořádku, až nahodíme s Megawirem naši verzi. Nebojte se :o)
26.11.2008 1:27 kubix007 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Překlad ok. S časováním je to už daleko horší.
25.11.2008 22:49 slavko.sk odpovědět
Super!
25.11.2008 22:38 assbest odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina


 


Zavřít reklamu