Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Homecoming S02E06 S02E06 2018 21 CZ K4rm4d0n
Homecoming S02E07 S02E07 2018 191 CZ saurix
Homecoming S02E07 S02E07 2018 20 CZ K4rm4d0n
Homecoming: A Film by Beyoncé   2019 193 CZ Anonymní
How to Train Your Dragon Homecoming
  2019 98 SK
fufoscherhaufer
How to Train Your Dragon Homecoming
  2019 463 CZ Marikoscz
Chicago PD S05E22 S05E22 2014 33 SK drako83
Chicago PD S05E22 S05E22 2014 213 SK drako83
Leverage S01E02 S01E02 2008 244 SK voyager16
Leverage S01E02 S01E02 2008 243 CZ Cheyenee
Leverage S01E02 S01E02 2008 1375 CZ hlawoun
Life Unexpected S02E09 S02E09 2010 66 CZ kolcak
Life UneXpected S02E09 - Homecoming Crashed
S02E09 2010 41 CZ xtomas252
Life UneXpected S02E09 - Homecoming Crashed
S02E09 2010 70 CZ xtomas252
Life UneXpected S02E09 - Homecoming Crashed
S02E09 2010 1333 CZ xtomas252
Lilyhammer S03E03 S03E03 2012 447 CZ kolcak
Lilyhammer S03E03 S03E03 2012 87 SK kolcak
Lost S01E15 S01E15 2004 180 CZ deamonlang
Lost S01E15 Homecoming S01E15 2004 1176 CZ Elfkam111
Lost S01E15 Homecoming S01E15 2004 2454 CZ DjRiki
Lost S01E15 Homecoming S01E15 2004 306 CZ Anonymní
Masters of Horror S01E06 Homecoming
S01E06 2005 410 CZ Zion
Masters of Horror S01E06 Homecoming
S01E06 2005 470 CZ xvir
Masters of Horror S01E06 Homecoming
S01E06 2005 1003 CZ vidra
Miss Guided S01E01 S01E01 2008 75 CZ Kroenen
Miss Guided S01E01 S01E01 2008 65 CZ Kroenen
Nikita S02E23 - Homecoming S02E23 2010 175 CZ xtomas252
Nikita S02E23 - Homecoming S02E23 2010 1026 CZ xtomas252
Pretty Little Liars S01E06 S01E06 2010 7727 CZ channina
Pretty Little Liars S01E06 S01E06 2010 38 CZ ejnuleta
Pretty Little Liars S01E07 S01E07 2010 7534 CZ channina
Pretty Little Liars S01E07 S01E07 2010 64 CZ ejnuleta
Revenge S03E11 S03E11 2010 2683 CZ channina
Rookie Blue S04E02 S04E02 2010 823 CZ weunka2101
S.W.A.T. S01E07 S01E07 2017 107 CZ Grizzli5690
S.W.A.T. S01E07 S01E07 2017 429 CZ Grizzli5690
Sanctuary S04E06 S04E06 2008 307 CZ Millenka
Sanctuary S04E06 S04E06 2008 1916 CZ Millenka
Smallville S10E04 S10E04 2001 202 CZ T.E.O.N.A.S
Smallville S10E04 S10E04 2001 843 CZ T.E.O.N.A.S
Smallville S10E04 S10E04 2001 196 CZ kolcak
Smallville S10E04 S10E04 2010 39 SK krsty
Smallville S10E04 S10E04 2001 553 SK TonyJaa2
Smallville S10E04 - Homecoming S10E04 2001 245 CZ .-Obi-.
Smallville S10E04 - Homecoming S10E04 2001 602 CZ .-Obi-.
Smallville S10E04 - Homecoming S10E04 2001 4445 CZ terz
Smallville S10E04 - Homecoming S10E04 2010 65 CZ nemecekm
Spider-Man: Homecoming   2017 1250 CZ fridatom
Spider-Man: Homecoming   2017 3627 CZ dragon-_-
Spider-Man: Homecoming   2017 22214 CZ 7point

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu