Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Eli Stone S02E01 S02E01 2008 147 CZ Pietro275
Eli Stone S02E02 S02E02 2008 81 CZ Pietro275
Eli Stone S02E03 S02E03 2008 46 SK marcofreez
Eli Stone S02E04 S02E04 2008 25 SK marcofreez
Eliza Graves   2014 2332 CZ sonnyboy
Eliza Graves   2014 15794 CZ
urotundy@cbox.cz
Eureka S04E07 Stoned S04E07 2010 388 CZ Mat0
Farscape 2x03 Taking the stone S02E03 2000 439 CZ Deiv2005
Farscape S02E03 S02E03 2000 380 CZ warimov
Farscape S02E03 - Taking the Stone
S02E03   100 CZ cumilkamil
Father Ted - S01E02 - Entertaining Father Stone
S01E02 1995 2873 CZ Worst
Father Ted 01x02 - Entertaining Father Stone
S01E02 1995 380 CZ falcan
Father Ted 1x02 S01E02   1433 CZ VikyCZ
Five Guns to Tombstone   1960 57 SK rogl1
Flintstones in Viva Rock Vegas   2000 41 CZ vasik01
Flintstones s01e01 S01E01   55 CZ nowaja
Flintstones s01e02 S01E02   33 CZ nowaja
Flintstones s01e03 S01E03   31 CZ nowaja
Flintstones s01e04 S01E04   32 CZ nowaja
Forbidden Territory: Stanley's Search for Livingstone
  1997 169 CZ vegetol.mp
Game of Thrones S07E01 S07E01 2017 171 CZ Anonymní
Game of Thrones S07E01 S07E01 2017 237 CZ Anonymní
Ghost Adventures S10E09 S10E09 2008 99 CZ baaiaab
Ghost Adventures S14E01 S14E01 2008 229 CZ baaiaab
Gimme Shelter   1970 196 SK hlavicka1971
Gimme Shelter   1970 377 CZ darekx_er
Goldstone   2016 269 CZ suelinn
Goldstone   2016 839 CZ suelinn
Greystone Park   2012 24 CZ JackK3000
Hands of Stone   2016 1495 CZ num71
Harry Potter   2001 4208 CZ samyc
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 2035 SK K4rm4d0n
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 14594 CZ K4rm4d0n
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 4335 CZ peri
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 2303 CZ strixsr
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 4786 CZ alien07tit
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 1648 SK Marty191
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 2252 CZ jarinek951
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 1816 SK good871
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 1370 CZ adkos
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 9980 CZ ThooR13
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 6743 CZ Lincoln_Rhyme
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 2700 CZ goliash
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 809 CZ NormanDE
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 502 SK ThooR13
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2001 901 CZ Sohun
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2002 1076 CZ DjRiki
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  2002 4325 CZ KOPY
Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended]
  2001 8219 CZ iq.tiqe
Harry potter and the sorcerers stone
    647 automat

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.
V com sa nevyznas? Pokial mas ucet na titulky.com musis mat aj na netusers.cz klinnes
Registrace /
Toto je krásny film, už som ho videl, ale rad si ho pozriem znova s normálnymi titulkami. Režírovali
Vubec nechapu, jak funguje ten premium, odkaze to na obskurni web a tam se v tom cert vyzna :(
Ano, budu, jen teď nemám moc času, takže prosím o strpení... Prázdniny to ale jistí.
Ešte sa to nestalo. Vaše preklady sú perfektné, štylisticky vycibrené. A váš výber filmov... ani neh
Ďakujem, budem sa snažiť nesklamať.❤️


 


Zavřít reklamu