Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Tick S01E03 S01E03 2016 30 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E03 S01E03 2017 236 CZ podrzpapir
The Tick S01E04 S01E04 2016 32 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E04 S01E04 2017 221 CZ podrzpapir
The Tick S01E05 S01E05 2016 25 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E05 S01E05 2017 206 CZ podrzpapir
The Tick S01E06 S01E06 2016 26 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E06 S01E06 2017 204 CZ podrzpapir
The Tick S01E07 S01E07 2016 25 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E07 S01E07 2017 205 CZ podrzpapir
The Tick S01E08 S01E08 2016 24 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E08 S01E08 2017 198 CZ podrzpapir
The Tick S01E09 S01E09 2016 28 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E09 S01E09 2017 202 CZ podrzpapir
The Tick S01E10 S01E10 2016 30 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E10 S01E10 2017 182 CZ podrzpapir
The Tick S01E11 S01E11 2016 29 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E11 S01E11 2017 167 CZ podrzpapir
The Tick S01E12 S01E12 2016 28 CZ K4rm4d0n
The Tick S01E12 S01E12 2017 163 CZ podrzpapir
The Tick S02E01 S02E01 2016 52 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E02 S02E02 2016 48 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E03 S02E03 2016 43 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E04 S02E04 2016 43 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E05 S02E05 2016 42 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E06 S02E06 2016 45 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E07 S02E07 2016 41 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E08 S02E08 2016 42 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E09 S02E09 2016 39 CZ K4rm4d0n
The Tick S02E10 S02E10 2016 41 CZ K4rm4d0n
The Toybox   2018 287 CZ Kasparov88
The Toybox   2018 9 CZ junt
The Transporter   2002 2001 CZ Ferry
The Transporter   2002 431 CZ s4m.f1sher
The Transporter   2002 3724 CZ Eve MD
The Transporter   2002 3061 CZ Budgie284
The Transporter   2002 1861 CZ marflash
The Transporter   2002 1600 CZ houdini
The Transporter   2002 496 CZ martinkp
The Transporter   2002 242 CZ fanatico
The Transporter   2002 2504 nase_agata
The Transporter   2003 4166 CZ automat
The Transporter 2   2005 9055 CZ M@rty
The Transporter 2   2005 2754 CZ Anonymní
The Transporter 2   2005 2249 CZ Tsusaku
The Transporter 2   2005 4511 CZ Malicka
The Transporter 2   2005 3938 CZ Engeer
The Transporter 2   2005 4461 CZ Vrtulnik
The Transporter 2   2005 3354 CZ Anonymní
The Transporter 2   2005 4040 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.