Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Trek TOS S02E23 S02E23 1966 124 CZ qwertzasdfgh
Star Trek TOS S02E23 - The Omega Glory
S02E23 1966 183 CZ Elfkam111
Star Trek TOS S02E24 S02E24 1966 137 CZ lopucha2142
Star Trek TOS S02E24 - The Ultimate Computer
S02E24 1966 166 CZ Elfkam111
Star Trek TOS S03E03 S03E03 1968 122 CZ qwertzasdfgh
Star Trek: Enterprise S04E03 S04E03 2004 90 CZ smischek84
Star Trek: The Next Generation 4x05 - Remember me
S04E05 1990 110 CZ entitka
Star Trek: Voyager S03E02 Flashback
S03E02 1996 226 CZ Arach.No
Star Trek: Voyager S03E02 Flashback
S03E02 1995 864 CZ Anonymní
Star Trek: Voyager S03E06 - Remember
S03E06 1996 144 CZ Arach.No
Star Trek: Voyager S03E06 Remember
S03E06 1996 748 CZ vaclav29
Star Trek: Voyager S03E21 - Before and After
S03E21 1997 118 CZ Arach.No
Star Trek: Voyager S04E10 S04E10 1997 423 CZ Anonymní
Star Trek: Voyager S04E13 - Waking Moments
S04E13 1995 58 CZ srab
Star Trek: Voyager S04E13 Waking Moments
S04E13 1998 471 CZ disi7
Star Trek: Voyager S04E21 - The Omega Directive
S04E21   469 CZ petr.briza
Star Trek: Voyager S04E22 - Unforgettable
S04E22 1998 53 CZ srab
Star Trek: Voyager S04E22 Unforgettable
S04E22 1998 393 CZ disi7
Star Trek: Voyager S07E23 Homestead
S07E23 2001 403 CZ vaclav29
Star Wars - Episode 1 - The Phantom Menace
  1999 4295
Krásnohorská 2
Star Wars : Episode I - the Phantom Menace
  1999 7801 CZ dasbee
Star Wars 1: The Phantom Menace HDTV
  1999 16808 CZ ashw
Star Wars EP I The Phantom Menace
  1999 922 CZ devilkin666
Star wars episode 1 the phantom menace
    2112 automat
Star Wars Episode I - The Phantom Menace
  1999 1905 CZ Bast
Star Wars Episode I The Phantom Menace
  1999 1829 CZ KillaNoFX
Star wars Episode I The phantom menace
    15358 CZ automat
STAR WARS Episode III   2005 2404 CZ oromanak
Star Wars I - The Phantom Menace
  1999 4786 CZ jezisheck
Star Wars I - The Phantom Menace
  1999 6597 CZ kikina
Star wars III POMSTA SITHU   2005 5821 CZ Anonymní
Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
  1999 833 SK sonnyboy
Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
  1999 28855 CZ
urotundy@cbox.cz
Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
  1999 751 CZ kgsoloman5000
Star wars: Episode I - The Phantom Menace
  1999 1265 CZ me2d09
Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
  1999 591 CZ netris
Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
  1999 7039 CZ Cloth
Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
  1999 2374 CZ xmatasek
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 614 SK sonnyboy
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 27266 CZ
urotundy@cbox.cz
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 2403 CZ peter3
Star Wars: Episode III - Revenge of The Sith
  2005 5511 CZ M@rty
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 562 CZ kgsoloman5000
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 2214 CZ sbiker
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 540 CZ netris
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 10843 CZ albysoft722
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 221 CZ Anonymní
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 4097 CZ jezisheck
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 6455 CZ Anonymní
Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
  2005 5238 CZ silencer

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu