Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Angel S05E14 - Smile Time S05E14 2003 139 CZ zedko
Angel S05E19 - Time Bomb S05E19 2003 141 CZ zedko
Anger Management S02E69 S02E69 2012 218 SK ivca993
Anche nel west c'era una volta Dio
  1968 27 CZ jahrja
Another Time   2018 201 CZ garan
Another Time   2018 79 CZ garan
Another Time, Another Place   1944 48 CZ Johny12
Antimatter   2005 64 SK bubbic
Antimatter   2005 82 SK bubbic
Armageddon Time   2022 366 CZ lordek
Armageddon Time   2022 47 CZ vasabi
Armageddon Time   2022 17 SK vasabi
Armageddon Time   2022 11 SK vasabi
Armageddon Time   2022 28 CZ vasabi
Armed and Dangerous: Time and Heroes of Bret Harte
  1977 97 SK M7797M
Arrow S02E14 S02E14 2012 320 CZ xtomas252
Arrow S02E14 S02E14 2012 642 CZ xtomas252
Arrow S02E14 S02E14 2012 5293 CZ xtomas252
Ashes of Time Redux   2008 114 CZ fridatom
Ashes of Time Redux     566 CZ wojta
Australia: Land Beyond Time   2002 181 CZ Quinkent
Avengers Assemble S02E16 S02E16 2013 372 CZ SheppOne
Avengers Ultron Revolution S03E02
S03E02 2013 188 CZ SheppOne
Avengers Ultron Revolution S03E02
S03E02 2013 64 CZ SheppOne
Avicii - I'm Tim   2024 182 CZ vasabi
Awkward. S02E08 S02E08 2011 1830 CZ phoebess
Babylon 5 S04E18 - Intersections In Real Time
S04E18 1997 187 CZ Logan
Babylon 5 S04E18 - Intersections in Real Time
S04E18 1997 573 CZ Elfkam111
Babylon 5 S04E18 Intersections in Real Time
S04E18 1997 241 SK Hurvi
Back in Time   2015 354 CZ ErSv
Back Soon   2007 313 CZ Anonymní
Bad Times at the El Royale   2018 600 SK Anonymní
Bad Times at the El Royale   2018 1869 CZ Anonymní
Bad Times at the El Royale   2018 640 CZ ondhajek
Bad Times at the El Royale   2018 242 CZ Anonymní
Bad Times at the El Royale   2018 7173 CZ ondhajek
Bad Times at the El Royale S04E01
S04E01 2018 352 CZ t3rk4-
Bad Timing   1980 131 CZ drSova
Bad Timing   1980 167 CZ drSova
Bad Timing   1980 348 CZ skunny
Bakuchi-uchi: socho tobaku   1968 64 CZ lepros
Bangkok Dangerous   2008 52 CZ JVc cz
Banlieue 13 - Ultimatum   2009 728 CZ dragon-_-
Banlieue 13 - Ultimatum   2009 1421 CZ Anonymní
Banlieue 13 - Ultimatum     925 CZ Lincoln_Rhyme
Banlieue 13 - Ultimatum   2009 1858 CZ q-ter
Banlieue 13 - Ultimatum   2009 12412 CZ q-ter
Banlieue 13 - Ultimatum   2009 2015 CZ Anonymní
Bâtiment 5   2023 52 CZ K4rm4d0n
Bâtiment 5   2023 41 CZ jives

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: