Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Scary or Die   2012 659 CZ -OverLord-
Seal Team S02E02 S02E02 2017 1112 CZ Malkivian
Seal Team S02E15 S02E15 2017 917 CZ Malkivian
Sebastian Fitzeks Die Therapie S01E01
S01E01 2023 64 CZ vasabi
Sebastian Fitzeks Die Therapie S01E02
S01E02 2023 43 CZ vasabi
Sebastian Fitzeks Die Therapie S01E03
S01E03 2023 40 CZ vasabi
Sebastian Fitzeks Die Therapie S01E04
S01E04 2023 37 CZ vasabi
Sebastian Fitzeks Die Therapie S01E05
S01E05 2023 34 CZ vasabi
Sebastian Fitzeks Die Therapie S01E06
S01E06 2023 32 CZ vasabi
Second Fiddle   1939 30 CZ bond009
Secret Girlfriend S01E05 S01E05 2009 5 CZ kolcak
Secret People   1952 52 CZ mechac163
Sella d'argento   1978 108 CZ kubahybl
Seminole   1953 380 CZ R.RICKIE
Seventeen   2019 121 CZ Anonymní
Sex&Drugs&Rock&Roll S01E01 S01E01 2015 62 SK kolcak
Sexykiller, morirás por ella   2008 132 CZ holly
Sexykiller, morirás por ella   2008 85 CZ judec
Sexykiller, morirás por ella   2008 277 CZ Xatrix
Shameless S07E10 S07E10 2011 660 CZ ironicwomen
Shao Lin shi ba pa tung nu   1983 34 CZ 86071
She Dies Tomorrow   2020 91 SK voyager16
She Dies Tomorrow   2020 125 SK voyager16
She's Funny That Way   2014 220 SK jives
Sherlock S01E01 S01E01 2010 4006 CZ marek116
Sherlock S01E01 - A Study in Pink
S01E01 2010 1568 CZ
ElyonWillonova
Sherlock S01E01 - A Study in Pink
S01E01 2010 4383 CZ
ElyonWillonova
Sherlock S01E01 - A Study in Pink
S01E01 2010 5316 CZ
ElyonWillonova
Sherlock S01E01 A Study in Pink
S01E01 2010 15373 CZ Blackthunder
Shopgirl   2006 494 SK kanalista
Silent Tongue   1993 179 CZ R.RICKIE
Skinheads USA: Soldiers of the Race War
  1993 15 CZ K4rm4d0n
Skins S01E04 S01E04 2011 794 CZ nchotchi
Skins S03E05 S03E05 2009 1574 SK Mona Lisa
Skins S03E05 - Freddie S03E05 2007 2880 CZ cCinka
Skins S03E10 S03E10 2009 794 SK Mona Lisa
Skins S04E05 S04E05 2010 685 SK Mona Lisa
Skins S04E05 S04E05 2010 3993 CZ Andrew_Bart
Sleepy Hollow   1999 414 SK oleg121
Small Soldiers   1998 205 CZ risokramo
Small Soldiers   1998 403 CZ sipeer
Smallville S01E07 S01E07 2001 10 CZ Kopeeec
Smallville S01E07 - Craving S01E07 2001 272 CZ Dewey
SMILF S01E02 S01E02 2017 419 CZ Dene12
Snow Buddies   2008 337 SK AmyF
So rächt sich die Sonne   1915 6 CZ wero1000
So Weit Die Füsse Tragen   2002 2055 CZ xmatasek
Soldatik   2019 163 SK braxi
Soldier   1998 407 CZ Commandir
Soldier   1998 256 CZ Herr_Mannelig

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Netflix u nás 25.1.VOD 13.1.JJ. Stačí mrknout na náhled. Peklo.
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?Taky divam kazdy den :-)
Už jsem na ně koukal. Jsou skoro stejné, jako ty, které jsem předtím sehnal (už zmizely). Každopádně
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
Enjou
Nové (ozaj kvalitné!) anglické titulky od užívateľa fimo z DramaOtaku. Mám ich len vo formáte ASS.
Děkuji.Dal jsem na WS.Dalo by se to sehnat v původním znéní?V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na
Aha... Takže to dopadne jako s mýma na The Smashing Machine, které jste doteď neschválili a ani mi n
Zaujalo. Od 09.01.2026 v kinách (USA, UK). VoD dúfam február/(marec?).
Zatím se mi nepodařilo film najít. Snad v blízké budoucnosti budu mít štěstí. Díky za případné info
No, nějak ti to hopsá, trochu nahoru a vzápětí zase dolů. Už by jsi to mohl zmáknout. A předem díky
Díky, je to fajn seriál.