Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Walking Dead S09E04 S09E04 2010 582 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E04 S09E04 2010 152 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E04 S09E04 2010 1026 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 23 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 38 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 151 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 817 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 484 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E05 S09E05 2010 421 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E06 S09E06 2010 21 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E06 S09E06 2010 37 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E06 S09E06 2010 144 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E06 S09E06 2010 560 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E06 S09E06 2010 801 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 20 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 38 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 164 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 599 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 139 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E07 S09E07 2010 887 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E08 S09E08 2010 21 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E08 S09E08 2010 38 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E08 S09E08 2010 161 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E08 S09E08 2010 576 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E08 S09E08 2010 895 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 29 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 40 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 178 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 484 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 104 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 79 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 562 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 577 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 25 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 36 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 146 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 543 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 206 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 665 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 23 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 35 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 138 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 511 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 469 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 573 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E12 S09E12 2010 25 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E12 S09E12 2010 35 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S09E12 S09E12 2010 142 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E12 S09E12 2010 524 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E12 S09E12 2010 276 CZ Xavik6

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...