Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Alfred Hitchcock Presents: Poison
S04E01 1958 47 CZ mikulem
Alfred Hitchcock Presents: Revenge
S01E01 1955 151 CZ mikulem
Cherez ternii k zvyozdam   1981 170 CZ mikulem
Alfred Hitchcock Presents S03E29
S03E29 1958 32 CZ mikulem
Alfred Hitchcock Presents S03E37
S03E37 1958 33 CZ mikulem
Alfred Hitchcock Presents: Breakdown
S01E07 1955 53 CZ mikulem
Lolita   1997 1033 CZ Anonymní
Final Fantasy: The Spirits Within
    928 CZ Anonymní
Sin City   2005 2381 CZ chairtmin
2 Broke Girls S02E14 And Too Little Sleep
S02E14 2011 4980 CZ iq.tiqe
The Big Bang Theory S02E12 S02E12 2009 368 CZ depressya
A History of Britain S01E07 S01E07 2000 182 CZ Bonolennes
Terminal Velocity   1994 112 CZ koba
I Think You Should Leave with Tim Robinson S01E06
S01E06 2019 22 CZ vasabi
Suits S09E10 S09E10 2011 1265 CZ Clear
The Real White Queen and Her Rivals
S01E02 2013 291 CZ Umpalumpa3
Kevin Can Wait S01E09 S01E09 2016 5 SK janakulka
Il fiore dai petali d'acciaio   1973 26 CZ pepua
Suits S07E05 S07E05 2011 2724 SK adka603
Americká noc   1973 382 CZ horpe
Sen to Chihiro no Kamikakushi   2001 617 CZ risokramo
Bent S01E02 S01E02 2012 16 CZ kolcak
A Bill of Divorcement   1932 113 CZ mifko74
The Rise & Fall of a White Collar Hooligan
  2012 569 CZ Daxterdak
Whitechapel S03E01 S03E01 2009 334 CZ buráček
Friends with Benefits S01E10 S01E10 2011 83 CZ kolcak
Dawn Of The Dead   2004 1311 CZ tigerclaw
Daemang S01E02 S01E02 2002 7 CZ Anonymní
Up All Night S01E03 S01E03 2011 14 CZ kolcak
My Little Pony: Friendship Is Magic S01E09
S01E09 2010 245 CZ Pavel_lo
Unubore deka S01E03 S01E03 2010 21 CZ Anonymní
To KIll A Mockinbird   1962 219 CZ Anonymní
Broad City S02E04 S02E04 2014 29 CZ kolcak
Battle of Midway   1976 1193 CZ Anonymní
The Switch   2010 3219 CZ
fceli medvidek
Suits S07E07 S07E07 2011 2806 SK adka603
Happy Endings S01E08 S01E08 2011 103 CZ kolcak
The Life Aquatic with Steve Zissou
  2004 414 CZ Anonymní
Hard Corps   2006 127 CZ Slavia
Suits S07E02 S07E02 2011 5545 CZ Clear
Shameless S09E12 S09E12 2011 173 CZ dj.patyzon
Witchery   1988 43 CZ vegetol.mp
A History of Britain S03E01 S03E01 2001 98 CZ Bonolennes
Detroit Rock City   1999 444 SK Anonymní
Detroit Rock City   1999 683 SK Anonymní
Trial & Error S02E01 S02E01 2017 24 CZ Anonymní
Friends With Benefits S01E01 S01E01 2011 324 CZ kolcak
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 10539 CZ Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 1384 CZ Anonymní
Le Solitaire - Samotář   1987 139 CZ pepenko

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)


 


Zavřít reklamu