Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Inside Man
2006
5404
fridatom
In 3 Tagen bist du tot
2006
98
Johny M.
Innocent Venus 09 - Aid
S00E09
2006
5
Neficek
Isabella
2006
33
drSova
Inland Empire
2006
483
drSova
Innocent Venus 10 - Determination
S00E10
2006
6
Neficek
I'm Reed Fish
2006
118
JoeHahn
Innocent Venus 11 - Beautiful God
S00E11
2006
3
Neficek
Inland Empire
2006
594
Anonymní
Inland Empire
2006
919
fridatom
Innocent Venus 12 - World
2006
3
Neficek
Il Commissario Montalbano S02E03
S02E03
2006
58
corine
Il Commissario Montalbano S02E04
S02E04
2006
40
corine
Idiocracy
2006
2251
bandolier.wz
Ils
2006
291
jives
Ice Age: The Meltdown
2006
127
Anonymní
Isabella
2006
81
Rob Roy
Idiocracy
2006
2438
kaz4ihfzraxwvz8
Idiocracy
2006
1062
K4rm4d0n
I See You
2006
111
andrea1717
In Her Line of Fire
2006
13
vegetol.mp
Irish Jam
2006
21
vegetol.mp
Infamous
2006
159
Nemi32
Irish Jam
2006
8
vegetol.mp
It's a Boy Girl Thing
2006
37
KumiTWO
In Her Line of Fire
2006
5
vegetol.mp
Irresistible
2006
18
vegetol.mp
IdeaGasms.com - Squirting Orgasms
2007
1911
Infernal_Vampire
I Am Sam
2007
454
M@rty
I Want Candy
2007
2975
villi
I now pronounce you Chuck and Larry
2007
4065
DinGir
I think I love my wife
2007
3454
sizzly
I Think I Love My Wife
2007
705
ThooR13
I Think I Love My Wife
2007
659
hal_uzman
Inland Empire
2007
1094
M@rty
Inland Empire
2007
2053
M@rty
I now pronounce you Chuck and Larry
2007
3449
Homika
I Think I Love My Wife
2007
1026
DjRiki
In the Land of Women
2007
2279
mibumi
Interview
2007
7007
Anonymní
interview
2007
1363
martyno
Interview
2007
1243
Roman1572
I Could Never Be Your Woman
2007
3605
Ferry
I Could Never Be Your Woman
2007
618
Ferry
Iron Man - Teaser
2007
1098
ThooR13
I now pronounce you Chuck and Larry
2007
1996
M@rty
I now pronounce you Chuck and Larry
2007
895
M@rty
I now pronounce you Chuck and Larry
2007
5619
M@rty
Invisible target
2007
1186
Bast
Invisible target
2007
508
miredz
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru