Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Arrested Development S04E09
S04E09
2003
151
sidi07
Arrested Development S04E10
S04E10
2003
120
sidi07
Arrested Development S04E11
S04E11
2003
113
sidi07
Arrested Development S04E12
S04E12
2003
108
sidi07
Arrested Development S04E13
S04E13
2003
110
sidi07
Arrested Development S04E14
S04E14
2003
109
sidi07
Arrested Development S04E15
S04E15
2003
112
sidi07
Arrested Development S05E01
S05E01
2003
83
sidi07
Arrested Development S05E02
S05E02
2003
80
sidi07
Arrested Development S05E03
S05E03
2003
77
sidi07
Arrested Development S05E04
S05E04
2003
78
sidi07
Arrested Development S05E05
S05E05
2003
70
sidi07
Arrested Development S05E06
S05E06
2003
67
sidi07
Arrested Development S05E07
S05E07
2003
75
sidi07
Arrested Development S05E08
S05E08
2003
70
sidi07
Arrested Development S05E09
S05E09
2003
48
sidi07
Arrested Development S05E10
S05E10
2003
51
sidi07
Arrested Development S05E11
S05E11
2003
56
sidi07
Arrested Development S05E12
S05E12
2003
50
sidi07
Arrested Development S05E13
S05E13
2003
56
sidi07
Arrested Development S05E14
S05E14
2003
52
sidi07
Arrested Development S05E15
S05E15
2003
52
sidi07
Arrested Development S05E16
S05E16
2003
60
sidi07
Arrow S07E04
S07E04
2012
140
xtomas252
Arrow S07E04
S07E04
2012
414
xtomas252
Arrow S07E04
S07E04
2012
39
Mara84
Arthur Christmas
2011
631
jives
Arthur Christmas
2011
1443
fridatom
Arthur Christmas
2011
1340
Anonymní
Arthur Christmas
2011
1165
Anonymní
Arthur Christmas
2011
461
Anonymní
Astérix et Obélix: Au Service de Sa Majesté
2012
1986
dragon-_-
Astérix et Obélix: Au Service de Sa Majesté
2012
1174
jvps
Avengers Assemble
2013
216
f1nc0
Avengers Assemble S02E20
S02E20
2013
274
SheppOne
Avengers: Secret Wars S04E00c
S04E00
2013
116
jh666
Avengers: Secret Wars S04E00f
S04E00
2013
45
jh666
Avengers: Ultron Revolution S03E16
S03E16
2013
134
jh666
Avengers: Ultron Revolution S03E16
S03E16
2013
48
jh666
Avengers: Ultron Revolution S03E18
S03E18
2013
135
jh666
Babylon 5 S02E02
S02E02
126
FoLdO
Babylon 5 S02E02 - Revelations
S02E02
1995
410
Elfkam111
Babylon 5 S02E02 - Revelations
S02E02
977
Anonymní
Babylon 5 S05E02 - The Very Long Night of Londo Mollari
S05E02
1998
30
flaavin
Bale Bale Magadivoy
2015
25
andrea1717
Battle Creek Brawl
1980
57
risokramo
Battle Creek Brawl
1980
161
Pistak
battlestar galactica 0307 A Measure of Salvation
2006
497
Akaren
Battlestar Galactica 4x04 - Escape Velocity
S04E04
2008
1031
boss1boss1
Battlestar Galactica 4x10 - Revelations
S04E10
2008
308
boss1boss1
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
letos
Ahoj. Nevieš asi kedy ? Asi len titulky ?
Bude na SkyShowtime.
poprosim o titulky
fakt je tak těžký nepropagovat tady strojové překlady? jak jinak to chcete vysvětlit, lidi? opravdu,
Super…. Děkuji
skús na inom webe s titulkami ... opensubtitles atď. Nemali by sa tu uvádzať linky na iné weby :-)
Děkuji
dakujem
Děkuji moc za překlad :-)
VOD nakonec již 6.1.
Netflix u nás 25.1.
VOD 13.1.
JJ. Stačí mrknout na náhled. Peklo.
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?
Taky divam kazdy den :-)
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
Enjou
Děkuji.
Dal jsem na WS.
Dalo by se to sehnat v původním znéní?
V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru