Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Bananas   1971 359 CZ fridatom
Bananas   1971 267 CZ Necron
Bananas   1971 148 CZ Coldrex.
Bananas   1971 1652 CZ kikina
Bananas   1971 2116 CZ mlapacek
Bancroft S01E01 S01E01 2017 328 CZ subtitties
Bancroft S01E01 S01E01 2017 494 CZ subtitties
Bancroft S01E02 S01E02 2017 153 CZ subtitties
Bancroft S01E02 S01E02 2017 394 CZ subtitties
Bancroft S01E03 S01E03 2017 466 CZ subtitties
Bancroft S01E03 S01E03 2017 201 CZ subtitties
Bancroft S01E04 S01E04 2017 166 CZ subtitties
Bancroft S01E04 S01E04 2017 417 CZ subtitties
Bancroft S02E01 S02E01 2017 300 SK alino1
Bancroft S02E01 S02E01 2017 170 SK alino1
Bancroft S02E01 S02E01 2017 461 SK alino1
Bancroft S02E02 S02E02 2017 104 SK alino1
Bancroft S02E02 S02E02 2017 233 SK alino1
Bancroft S02E02 S02E02 2017 384 SK alino1
Bancroft S02E03 S02E03 2017 296 SK alino1
Bancroft S02E03 S02E03 2017 403 SK alino1
Band Aid   2017 15 SK Anonymní
Band Aid   2017 44 CZ Anonymní
Band Aid   2017 263 CZ Barval
Band Baaja Baaraat   2010 114 SK andrea1717
Band of Brothers   2001 1587 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers   2003 568 CZ Anonymní
Band of Brothers - 01 - Currahee
  2002 9807 CZ 4t7
Band of Brothers - 02 - Day of Days
  2001 5017 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 03 - Carentan
  2001 4895 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 04 - Replacements
  2001 3920 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 05   2002 2985 CZ 4t7
Band of Brothers - 05 - Crossroads
  2001 2075 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 06 - Bastogne
  2001 3498 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 07 - The Breaking Point
  2001 3365 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 08 - The last Patrol
  2001 3348 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 09 - Why We Fight
  2001 3647 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 10   2002 1794 CZ 4t7
Band of Brothers - 10 - Points   2001 2857 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - part 01 - Curahee
    3774 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 02 - Day of Days
    2800 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 03 - Carentan
  2002 2391 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 04 - Replacements
  2002 2378 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 05 - Crossroads
  2002 2315 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 06 - Bastogne
  2002 2467 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 07 - The Breaking Point
  2002 2479 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 08 - The Last Patrol
  2002 2429 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 09 - Why we fight
  2002 2469 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 10 - Points
  2002 2196 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - The Making of Band of Brothers
  2001 785 CZ Hpatrik

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chien.51.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY
28.Years.Later.The.Bone.Temple.2026.1080p.HDTS.x265.Dual YG
:( tam se k tomu člověk nedostaneProsím. Našel by se někdo na překlad?to vypadá dobře, díky :-)
Za 99 je pouze, pokud nepočítáš manipulační poplatek, který je naúčtován vżdy, a pokud jsi členem kl
Dakujeme
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.