Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Open Grave   2013 1736 SK DoubleJo
Open Grave   2013 296 CZ Anonymní
Open Grave   2013 2844 CZ cr3w
Open Graves   2009 26 SK ricci.s
Open Graves   2009 994 SK ricci.s
Open Graves   2009 505 CZ Slavia
Open Graves   2009 735 CZ Slavia
Open House   2010 74 CZ risokramo
Open House   2010 745 CZ Johnysko
Open Range   2003 1253 CZ dragon-_-
Open Range   2003 223 CZ blezg
Open Range   2003 347 CZ NewScream
Open Range   2003 410 CZ Huy
Open Range   2003 324 CZ Mr.Black
Open Range   2003 144 CZ romanson
Open Range   2003 383 CZ pfaf
Open Range     328 CZ solder
Open Range   2003 414 CZ utasek
Open range   2003 301 CZ viktor
Open Range   2004 408 docdan
Open Road   2009 121 CZ sonnyboy
Open Season   2006 1608 CZ dragon-_-
Open Season   2006 531 CZ Anonymní
Open season   2006 1164 CZ marta.e
Open Season   2006 509 CZ someonus
Open Season   2006 466 CZ moovie
Open Season   2006 161 CZ T-enter
Open Season   2006 254 CZ ThooR13
Open season   2006 2416 CZ Medvedice
Open Season   2006 3261 SK kukatel
Open Season   2006 1702 CZ acerman
Open Season   2006 2113 CZ ahutka
Open Season   2006 1657 CZ Osefal
Open Season   2006 3796 CZ pavelthx
Open Season   2006 3009 CZ Anonymní
Open Season   2006 4458 CZ Anonymní
Open season   2006 3221 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 871 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 224 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 326 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 1188 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 368 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 3105 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 2207 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 4549 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 2207 CZ Anonymní
Open Season 2   2008 8315 CZ Anonymní
Open Season 3   2010 286 SK arcticanfan
Open Season 3   2010 812 CZ Anonymní
Open Season 3   2010 236 CZ rastikbart

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?