Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E08
S01E08 2008 1194 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E08
S01E08 2008 2333 CZ mic2.cz
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E08 - Vick's Chip
S01E08 2008 530 CZ zedko
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E09
S01E09 2008 424 CZ pix
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E09
S01E09 2008 1103 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E09
S01E09 2008 2945 CZ esoon
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E09
S01E09 2008 878 SK Anonymní
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E09 - What He Beheld
S01E09 2008 570 CZ zedko
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E01
S02E01 2009 297 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E01
S02E01 2008 654 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E01
S02E01 2008 3339 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E01
S02E01 2008 476 CZ momomo
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E01
S2008E01 2008 316 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E02
S02E02 2008 362 CZ Anonymní
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E02
S02E02 2008 2541 CZ Anonymní
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E02
S02E02 2008 201 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E02
S02E02 2008 577 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E02
S02E02 2008 297 CZ momomo
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E02
S02E02 2008 403 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E03
S02E03 2008 1104 CZ Anonymní
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E03
S02E03 2008 531 CZ Anonymní
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E03
S02E03 2008 194 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E03
S02E03 2008 829 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E03
S02E03 2008 1658 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 217 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 1103 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 335 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 334 CZ humpis
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E04
S02E04 2008 2140 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E05
S02E05 2008 105 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E05
S02E05 2008 176 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E05
S02E05 2008 585 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E05
S02E05 2008 1471 CZ Azeltas
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E05
S02E05   1913 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06
S02E06 2008 564 CZ peri
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06
S02E06 2008 228 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06
S02E06 2008 234 SK slavko.sk
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06
S02E06 2008 1381 SK dextrush
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06
S02E06 2008 2626 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E07
S02E07 2008 237 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E07
S02E07 2008 825 CZ brizareality
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E07
S02E07 2008 2834 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E08
S02E08 2008 227 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E08
S02E08 2008 642 CZ Burner.Tom
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E08
S02E08 2008 2827 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E09
S02E09 2008 302 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E09 - Complications
S02E09 2008 3216 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10
S02E10 2008 210 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10
S02E10 2008 2827 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10 - Strange Things Happen At The One
S02E10 2008 454 CZ slavko.sk

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
dakujemNa toto jsem čekal, díky za překlad :-).Děkuji moc za překlad :-)VOD nakonec již 6.1.Netflix u nás 25.1.VOD 13.1.JJ. Stačí mrknout na náhled. Peklo.
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?Taky divam kazdy den :-)
Už jsem na ně koukal. Jsou skoro stejné, jako ty, které jsem předtím sehnal (už zmizely). Každopádně
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
Enjou
Nové (ozaj kvalitné!) anglické titulky od užívateľa fimo z DramaOtaku. Mám ich len vo formáte ASS.
Děkuji.Dal jsem na WS.Dalo by se to sehnat v původním znéní?V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na
Aha... Takže to dopadne jako s mýma na The Smashing Machine, které jste doteď neschválili a ani mi n