Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Mentalist S03E20 S03E20 2008 4265 CZ Ne4um
The Mentalist S03E20 S03E20 2008 671 CZ Ne4um
The Mentalist S03E21 S03E21 2008 188 CZ Anonymní
The Mentalist S03E21 S03E21 2008 537 CZ Ne4um
The Mentalist S03E21 S03E21 2008 4277 CZ Ne4um
The Mentalist S03E21 S03E21 2008 276 CZ Ne4um
The Mentalist S03E22 S03E22 2008 175 CZ Anonymní
The Mentalist S03E22 S03E22 2008 540 CZ Ne4um
The Mentalist S03E22 S03E22 2008 4283 CZ Ne4um
The Mentalist S03E22 S03E22 2008 299 CZ Ne4um
The Mentalist S03e23 S03E23 0000 55 SK voyager16
The Mentalist S03e23 S03E23 2008 60 SK voyager16
The Mentalist S03E23 S03E23 2008 247 CZ Anonymní
The Mentalist S03E23 S03E23 2008 1107 CZ Ne4um
The Mentalist S03E23 S03E23 2008 556 CZ Ne4um
The Mentalist S03E23 S03E23 2008 4252 CZ Ne4um
The Mentalist S03E23 S03E23 2008 306 CZ Ne4um
The Mentalist S04E01 S04E01 2008 690 SK voyager16
The Mentalist S04E01 S04E01 2008 684 CZ Ne4um
The Mentalist S04E01 S04E01 2008 5565 CZ Ne4um
The Mentalist S04E02 S04E02 2008 391 SK voyager16
The Mentalist S04E02 S04E02 2008 647 CZ Ne4um
The Mentalist S04E02 S04E02 2008 5004 CZ Ne4um
The Mentalist S04E03 S04E03 2008 369 SK voyager16
The Mentalist S04E03 S04E03 2008 517 CZ Ne4um
The Mentalist S04E03 S04E03 2008 1847 CZ Ne4um
The Mentalist S04E03 S04E03 2008 4224 CZ Ne4um
The Mentalist S04E04 S04E04 2008 465 SK voyager16
The Mentalist S04E04 S04E04 2008 4946 CZ Ne4um
The Mentalist S04E04 S04E04 2008 572 CZ Ne4um
The Mentalist S04E05 S04E05 2008 914 SK voyager16
The Mentalist S04E05 S04E05 2008 541 CZ Ne4um
The Mentalist S04E05 S04E05 2008 4571 CZ Ne4um
The Mentalist S04E06 S04E06 2008 2326 SK voyager16
The Mentalist S04E06 S04E06 2008 363 CZ puchytitulky
The Mentalist S04E06 S04E06 2008 384 CZ puchytitulky
The Mentalist S04E06 S04E06 2011 529 CZ Belves
The Mentalist S04E06 S04E06 2010 3491 CZ puchytitulky
The Mentalist S04E07 S04E07 2008 2041 SK voyager16
The Mentalist S04E07 S04E07 0000 320 CZ MrGandy
The Mentalist S04E07 S04E07 2008 3198 CZ puchytitulky
The Mentalist S04E07 S04E07 0000 814 CZ haluzmasta
The Mentalist S04E08 S04E08 2008 1065 SK voyager16
The Mentalist S04E08 S04E08 0000 597 CZ haluzmasta
The Mentalist S04E08 S04E08 0000 4467 CZ haluzmasta
The Mentalist S04E09 S04E09 2008 569 SK voyager16
The Mentalist S04E09 S04E09 2008 219 CZ haluzmasta
The Mentalist S04E09 S04E09 0000 421 CZ haluzmasta
The Mentalist S04E09 S04E09 2008 4402 CZ haluzmasta
The Mentalist S04E10 S04E10 2008 828 SK voyager16

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-