Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Magicians S02E06 S02E06 2015 1360 CZ Bladesip
The Magicians S02E06 S02E06 2015 1 CZ Vojtak42
The Magicians S02E07 S02E07 2015 364 CZ Bladesip
The Magicians S02E07 S02E07 2015 1275 CZ Bladesip
The Magicians S02E07 S02E07 2015 2 CZ Vojtak42
The Magicians S02E08 S02E08 2015 391 CZ Bladesip
The Magicians S02E08 S02E08 2015 1258 CZ Bladesip
The Magicians S02E08 S02E08 2015 3 CZ Vojtak42
The Magicians S02E09 S02E09 2015 421 CZ Bladesip
The Magicians S02E09 S02E09 2015 1281 CZ Bladesip
The Magicians S02E09 S02E09 2015 5 CZ Vojtak42
The Magicians S02E10 S02E10 2015 300 CZ Bladesip
The Magicians S02E10 S02E10 2015 1178 CZ Bladesip
The Magicians S02E10 S02E10 2015 2 CZ Vojtak42
The Magicians S02E11 S02E11 2015 301 CZ Bladesip
The Magicians S02E11 S02E11 2015 1323 CZ Bladesip
The Magicians S02E11 S02E11 2015 4 CZ Vojtak42
The Magicians S02E12 S02E12 2015 358 CZ Bladesip
The Magicians S02E12 S02E12 2015 1306 CZ Bladesip
The Magicians S02E12 S02E12 2015 2 CZ Vojtak42
The Magicians S02E13 S02E13 2015 335 CZ Bladesip
The Magicians S02E13 S02E13 2015 1055 CZ Bladesip
The Magicians S02E13 S02E13 2015 4 CZ Vojtak42
The Magicians S03E01 S03E01 2015 285 CZ Bladesip
The Magicians S03E01 S03E01 2015 563 CZ Bladesip
The Magicians S03E01 S03E01 2015 9 CZ Vojtak42
The Magicians S03E02 S03E02 2015 67 CZ Bladesip
The Magicians S03E02 S03E02 2015 164 CZ Bladesip
The Magicians S03E02 S03E02 2015 327 CZ Bladesip
The Magicians S03E02 S03E02 2015 8 CZ Vojtak42
The Magicians S03E03 S03E03 2015 71 CZ Bladesip
The Magicians S03E03 S03E03 2015 168 CZ Bladesip
The Magicians S03E03 S03E03 2015 355 CZ Bladesip
The Magicians S03E03 S03E03 2015 7 CZ Vojtak42
The Magicians S03E04 S03E04 2015 174 CZ Bladesip
The Magicians S03E04 S03E04 2015 254 CZ Bladesip
The Magicians S03E04 S03E04 2015 4 CZ Vojtak42
The Magicians S03E05 S03E05 2015 153 CZ Bladesip
The Magicians S03E05 S03E05 2015 224 CZ Bladesip
The Magicians S03E05 S03E05 2015 4 CZ Vojtak42
The Magicians S03E06 S03E06 2015 294 CZ Bladesip
The Magicians S03E06 S03E06 2015 8 CZ Vojtak42
The Magicians S03E07 S03E07 2015 213 CZ potox2
The Magicians S03E07 S03E07 2015 10 CZ Vojtak42
The Magicians S03E08 S03E08 2015 374 CZ potox2
The Magicians S03E08 S03E08 2015 20 CZ Vojtak42
The Magicians S03E09 S03E09 2015 288 CZ potox2
The Magicians S03E09 S03E09 2015 7 CZ Vojtak42
The Magicians S03E10 S03E10 2015 412 CZ potox2
The Magicians S03E10 S03E10 2015 14 CZ Vojtak42

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.