Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Better Off Ted S02E13 - Swag The Dog
S02E13 2009 203 SK _krny_
Better than chocolate   1999 2218 CZ flint
Better Than Us S01E01 S01E01 2018 299 CZ Anonymní
Better Than Us S01E02 S01E02 2018 210 CZ Anonymní
Better Than Us S01E03 S01E03 2018 199 CZ Anonymní
Better Than Us S01E04 S01E04 2018 186 CZ Anonymní
Better Than Us S01E05 S01E05 2018 181 CZ Anonymní
Better Than Us S01E06 S01E06 2018 179 CZ Anonymní
Better Than Us S01E07 S01E07 2018 166 CZ Anonymní
Better Than Us S01E08 S01E08 2018 168 CZ Anonymní
Better Than Us S01E09 S01E09 2018 176 CZ Anonymní
Better Than Us S01E10 S01E10 2018 172 CZ Anonymní
Better Than Us S01E11 S01E11 2018 164 CZ Anonymní
Better Than Us S01E12 S01E12 2018 163 CZ Anonymní
Better Than Us S01E13 S01E13 2018 159 CZ Anonymní
Better Than Us S01E14 S01E14 2018 156 CZ Anonymní
Better Than Us S01E15 S01E15 2018 160 CZ Anonymní
Better Than Us S01E16 S01E16 2018 172 CZ Anonymní
Better Things S01E01 S01E01 2016 144 CZ GudMen
Better Things S01E01 S01E01 2016 535 CZ GudMen
Better Things S01E01 S01E01 2016 172 CZ kaceniik23.5
Better Things S01E02 S01E02 2016 124 CZ GudMen
Better Things S01E02 S01E02 2016 494 CZ GudMen
Better Things S01E03 S01E03 2016 91 CZ GudMen
Better Things S01E03 S01E03 2016 384 CZ GudMen
Better Things S01E04 S01E04 2016 60 CZ GudMen
Better Things S01E04 S01E04 2016 330 CZ GudMen
Better Things S01E05 S01E05 2016 315 CZ GudMen
Better Things S01E05 S01E05 2016 61 CZ GudMen
Better Things S01E06 S01E06 2016 293 CZ GudMen
Better Things S01E06 S01E06 2016 60 CZ GudMen
Better Things S01E07 S01E07 2016 283 CZ GudMen
Better Things S01E07 S01E07 2016 88 CZ GudMen
Better Things S01E08 S01E08 2016 276 CZ GudMen
Better Things S01E08 S01E08 2016 57 CZ GudMen
Better Things S01E09 S01E09 2016 254 CZ GudMen
Better Things S01E09 S01E09 2016 71 CZ GudMen
Better Things S01E10 S01E10 2016 62 CZ GudMen
Better Things S01E10 S01E10 2016 235 CZ GudMen
Better Things S02E01 S02E01 2016 107 SK revocated
Better Things S02E02 S02E02 2017 88 SK revocated
Better Things S02E03 S02E03 2016 81 SK revocated
Better Things S02E04 S02E04 2017 73 SK revocated
Better Things S02E05 S02E05 2016 55 CZ jneck
Better Things S02E06 S02E06 2016 51 CZ jneck
Better Things S02E07 S02E07 2016 57 CZ jneck
Better Things S02E08 S02E08 2016 49 CZ jneck
Better Things S02E09 S02E09 2016 37 CZ jneck
Better Things S02E09 S02E09 2016 32 CZ jneck
Better Things S02E10 S02E10 2016 47 CZ jneck

<8809309801030108011301180123012801330138014301480153015801630168017301780183018801930198020302080213021802230228023302380243024802530258026302680273027802830288029302980303030803130318032303280333033803430348035303580363036803730378038303880393039804030408041304180423042804330438044304480453045804630468047304780483048804930498050305080513051805230528053305380543054805530558056305680573057805830588059305980603060806130618062306280633063806430648065306580663066806730678068306880693069807030708071307180723072807330738074307480753075807630768077307780783078807930798080308080813081808230828083308380843084808530858086308680873087808830888089308980903090809130918092309280933093809430948095309580963096809730978098309880993099801003010080101301018010230102801033010380104301048010530105801063010680107301078010830108801093010980110301108011130111801123011280113301138011430114801153011580116301168011730117801183011880119301198012030120801213012180122301228012330123801243012480125301258012630126801273012780128301288012930129801303013080131301318013230132801333013380134301348013530135801363013680137301378013830138801393013980140301408014130141801423014280143301438014430144801453014580146301468014730147801483014880149301498015030150801513015180152301528015330153801543015480155301558015630156801573015780158301588015930159801603016080161301618016230162801633016380164301648016530165801663016680167301678016830168801693016980170301708017130171801723017280173301738017430174801753017580176301768017730177801783017880179301798018030180801813018180182301828018330183801843018480 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)


 


Zavřít reklamu