Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Pride and Glory   2008 2461 CZ Anonymní
Pride and Glory   2008 10030 CZ lorsson
Real Steel   2011 22564 CZ petkaKOV
Buffalo Boys   2018 400 CZ langi
Sha po lang: taam long   2017 718 CZ langi
There will be blood   2007 3266 CZ SevAGE
The Italian Job   2003 1087 CZ Ozzous
Ani ni aisaresugite komattemasu
  2017 412 CZ langi
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 3894 CZ kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 13325 CZ Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 8366 CZ kancirypaci
Un long dimanche de fiancailles
  2004 199 CZ blezg
Crazy, Stupid, Love   2011 8622 CZ xtomas252
Werewolf of London   1935 157 CZ Hladass
She-Wolf Of London   1946 90 CZ Hladass
Láska za časů cholery   2007 2235 CZ pancha
Love in the Time of Cholera   2007 2281 CZ pekomeko
Love in the Time of Cholera   2007 865 SK kancirypaci
Sneakers   1992 490 CZ Arach.No
Event Horizon   1997 441 SK speedy.mail
Love Jacked   2018 32 CZ vasabi
Deng yi ge ren ka fei   2014 516 CZ langi
Pin   1988 167 CZ Duster
Lord of Illusions   1995 600 CZ blacksoul
The Curse of La Llorona   2019 1427 CZ JustMeeKatie
Láska v čase cholery   2007 2055 CZ Anonymní
National Treasure: The Book of Secrets
  2007 1225 CZ Lincoln_Rhyme
Lone Wolf McQuade   1983 120 CZ majo0007
Lone Wolf McQuade   1983 174 CZ risokramo
P.S. I Love You   2007 3788 CZ Lincoln_Rhyme
P.S. I Love You     2069 CZ Bobby_B
P.S. I Love You   2007 7436 CZ Hedl Tom
Witness for the Prosecution   1957 501 CZ risokramo
Hyde Park on Hudson   2012 530 CZ Neila_
The Big Bang Theory S06E21 S06E21 2007 754 CZ depressya
Wo 11   2011 27 CZ domkar
Et mourir de plaisir   1960 132 CZ kubahybl
Nao Pare na Pista: A Melhor História de Paulo Coelho
  2014 774 CZ bloodspill
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 6352 CZ Hogwarts
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief
  2010 581 CZ jives
La gloire de mon pere   1990 174 SK risokramo
Broken Embraces   2009 1444 CZ Anonymní
Control   2004 146 CZ majo0007
Quantum Leap S01E01-02 S01E01 1989 309 SK janakulka
007: From Russia with Love   1963 1604 CZ swamp
Red Riding: In the Year of Our Lord 1974
  2009 1040 CZ Sisoj_Psojic
Red Riding: In the Year of Our Lord 1974
  2009 908 SK bubbic
The House on the Slope S01E02 S01E02 2019 9 SK Musubi
36 vues du Pic Saint Loup   2009 284 CZ Subenot
Die Alone   2024 419 SK mindhunter29

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650327003275032800328503290032950330003305033100331503320033250333003335033400334503350033550336003365033700337503380033850339003395034000 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.


 


Zavřít reklamu