Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The High Note
2020
120
Katesworlds
The Hills Have Eyes
2006
3336
jaremon
The Hit
1984
94
vegetol.mp
The Hoax
2006
737
pablo_almaro
The Hoax
2006
189
pablo_almaro
The Hoax
2007
2881
Ferry
The Hoax
2007
584
M@rty
The Hoax
2006
651
R_I_C_O
The Hoax
2007
443
paycheck1
The Hoax
2007
362
paycheck1
The Hoax
2007
511
paycheck1
The Hoax
2006
741
petr.briza
The Hollywood Strangler Meets the Skid Row Slasher
1979
15
vig520
The Hottie And The Nottie
2008
158
Anonymní
The Hound of the Baskervilles
1959
292
fridatom
The Hound Of The Baskervilles
1958
170
pablo_almaro
The Hound of the Baskervilles
1988
507
Anonymní
The Hound of the Baskervilles
2002
244
Nemi32
The Hound of the Baskervilles
1939
388
Stano21
The Hound Of The Baskervilles
1959
726
Anonymní
The Hound of the Baskervilles
2000
445
jbrandecky
The Hound of the Baskervilles
2002
415
solder
The House
2017
99
sonnyboy
The House
2017
1106
7point
The House
2017
1691
7point
The Hudsucker Proxy
1994
1094
fridatom
The Hudsucker Proxy
1997
126
drSova
The Hudsucker Proxy
1994
405
Huy
The Hudsucker Proxy
1994
165
trixteen
The Hudsucker Proxy
1997
329
wenna.speedy
The Hudsucker Proxy
1994
549
Anonymní
The Hudsucker Proxy
1994
720
mlapacek
The Human Centipede
2009
2295
scarn
The Human Centipede (First Sequence)
2009
758
Anonymní
The Human Centipede (First Sequence)
2009
3742
petrik1
The Human Centipede (First Sequence)
2009
5600
petrik1
The Human Centipede (First Sequence)
2009
2192
petrik1
The Human Centipede (First Sequence)
2009
123
peci.jh
The Human Centipede II (Full Sequence)
2011
2446
Helljahve
The Human Centipede II (Full Sequence)
2011
1215
klatu
The Human Factor
2019
30
massa1970
The Human Shield
1991
8
vegetol.mp
The Human Stain
2003
28
PietroAretino
The Human Stain
2003
160
maxi6
The Human Stain
2003
73
exit_2
The Human Stain
2003
265
zirafka004
The Human Stain
2003
1502
nase_agata
The Hundred-Foot Journey
2014
1647
sonnyboy
The Hundred-Foot Journey
2014
8393
Lenulinkaa
The Children of Heaven
1997
1570
kikina
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiez
Najde se někdo na překlad
Děkuji.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru