Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Completely Made-Up Adventures of Dick Turpin S01E05
S01E05
2024
54
K4rm4d0n
The Completely Made-Up Adventures of Dick Turpin S01E06
S01E06
2024
49
K4rm4d0n
The Conspiracy
2012
479
jives
The Conspiracy
2012
478
mirinkat
The Conspiracy
2012
366
Havajos
The Conspirator
2010
704
fridatom
The Conspirator
2010
375
Velkotlamka
The Conspirator
2010
4384
Velkotlamka
The Conspirator
2010
572
quetosu
The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover
1989
381
ThooR13
The Creeping Flesh
1973
263
Vishnar
The Critic S01E01
S01E01
1994
21
colonist
The Crossing 2
2015
132
langi
The Crossing 2
2015
238
langi
The crow prelozene pisne
255
automat
The Cry S01E01
S01E01
2018
601
zuzana.mrak
The Cry S01E02
S01E02
2018
500
zuzana.mrak
The Cry S01E03
S01E03
2018
514
zuzana.mrak
The Cry S01E04
S01E04
2018
501
zuzana.mrak
The Curse of Sleeping Beauty
2016
566
Kubzilla
The Curse of Sleeping Beauty
2016
165
kolcak
The Curse of the Jade Scorpion
2001
448
exitus
The Curse of the Jade Scorpion
2001
913
DJLonely
The Curse of the Jade Scorpion
2001
754
jamesjohnjimbo
The Curse of the Jade Scorpion
2001
291
romanvokys
The Curse of the Jade Scorpion
2001
1076
scorbut
The Curse of the Jade Scorpion
2001
1026
laura4
The Curse of the Jade Scorpion
2001
2508
Teebo
The curse of the jade scorpion
789
automat
The curse of the jade scorpion
513
automat
The Danish Girl
2015
1542
fridatom
The Danish Girl
2015
201
fridatom
The Danish Girl
2015
209
fridatom
The Dawn of the Net
1999
35
p55p
The Dead Pit
1989
101
raimi
The Dead Pit
1989
375
risokramo
The Dead Pit
1989
257
NostromoTT
The Deceived S01E01
S01E01
2020
225
zuzana.mrak
The Deceived S01E02
S01E02
2020
205
zuzana.mrak
The Deceived S01E03
S01E03
2020
188
zuzana.mrak
The Deceived S01E04
S01E04
2020
177
zuzana.mrak
The Desperate Trail
1994
57
R.RICKIE
The Detour S01E01
S01E01
2016
81
koldik
The Deuce S01E01
S01E01
2017
3621
Anonymní
The Deuce S01E01
S01E01
2017
295
Anonymní
The Deuce S01E02
S01E02
2017
2354
Anonymní
The Deuce S01E02
S01E02
2017
898
Anonymní
The Deuce S01E02
S01E02
2017
241
Anonymní
The Deuce S01E03
S01E03
2017
596
Anonymní
The Deuce S01E03
S01E03
2017
603
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru