Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Friends S10E13 S10E13 0000 471 CZ makepeace
The Big Bang Theory S10E03 S10E03 2007 3800 CZ badboy.majkl
Friends S10E07 S10E07 0000 213 CZ makepeace
NCIS: Los Angeles S10E11 S10E11 2009 472 CZ channina
The Big Bang Theory S10E03 S10E03 2007 689 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S10E10 S10E10 2009 57 CZ Mat0
Friends S10E09 S10E09 2004 181 CZ HorkaMandle
Friends S10E16 S10E16 0000 419 CZ makepeace
It's Always Sunny in Philadelphia S10E08
S10E08 2005 296 CZ sidi07
NCIS: Los Angeles S10E05 S10E05 2009 61 CZ Mat0
The Big Bang Theory S10E05 S10E05 2007 649 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E01 S10E01 2007 828 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S10E01 S10E01 2009 536 CZ channina
NCIS: Los Angeles S10E22 S10E22 2009 42 CZ Mat0
The Big Bang Theory S10E07 S10E07 2007 1065 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E10 S10E10 2007 586 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E11 S10E11 2007 3559 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E13 S10E13 2007 259 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E07 S10E07 2007 515 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E11 S10E11 2007 587 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E14 S10E14 2007 254 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E15 S10E15 2007 243 CZ badboy.majkl
Friends S09E03 S09E03 0000 618 CZ makepeace
The X Files S09E17 - Release S09E17 2002 425 CZ kenndy
Robot Chicken S09E05 Mr. Mozzarella's Hamburger Skateboard Depot
S09E05 2005 59 CZ koczi.ok
The Big Bang Theory S09E14 S09E14 2007 4616 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S09E16 S09E16 2009 36 CZ Mat0
Two and a Half Men S09E24 S09E24 2003 3753 CZ Slavia
The Big Bang Theory S09E19 S09E19 2007 4425 CZ badboy.majkl
Friends S09E07 S09E07 0000 438 CZ makepeace
NCIS: Los Angeles S09E03 S09E03 2009 620 CZ channina
NCIS: Los Angeles S09E19 S09E19 2009 43 CZ Mat0
Grey's Anatomy S09E22 Do You Believe in Magic
S09E22 2005 4335 CZ Jumpstar
NCIS: Los Angeles S09E12 S09E12 2009 36 CZ Mat0
Roseanne S09E07 S09E07 1996 13 SK arkis
NCIS S09E03 S09E03 2003 53 SK Anonymní
Doctor Who S09E01 S09E01 2005 329 SK matolas123
NCIS: Los Angeles S09E09 S09E09 2009 597 CZ channina
The Big Bang Theory S09E21 S09E21 2007 382 CZ badboy.majkl
Friends S09E08 S09E08 0000 567 CZ makepeace
Il Commissario Montalbano S09E01 Il sorriso di Angelica
S09E01 2013 29 CZ sam.boga
Friends S09E15 S09E15 1994 1152 CZ Kroenen
Stargate SG-1 S09E20 - Camelot S09E20 1997 264 CZ Vaca
NCIS: Los Angeles S09E20 S09E20 2009 454 CZ channina
Friends S09E16 S09E16 1994 1169 CZ Kroenen
Hawaii Five-0 S09E10 S09E10 2010 483 CZ channina
The Big Bang Theory S09E17 S09E17 2007 4909 CZ badboy.majkl
Friends S09E17 S09E17 1994 1136 CZ Kroenen
The Big Bang Theory S09E04 S09E04 2007 6428 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E05 S09E05 2007 539 CZ badboy.majkl

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300303503040030450305003055030600306503070030750308003085030900309503100031050311003115031200312503130031350314003145031500315503160031650317003175031800 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]


 


Zavřít reklamu