Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
¡Hasta la madre del día de las madres!
  2023 37 CZ vasabi
¡Hasta la madre! con Día de los muertos
  2023 18 CZ vasabi
7-beon-bang-ui seon-mul   2013 535 CZ langi
7-beon-bang-ui seon-mul   2013 236 CZ langi
American Dad S17E08 S17E08 2005 58 CZ Lukane
Bill & Ted's Excellent Adventure
  1989 271 CZ mevrt
Bill & Ted's Excellent Adventure
  1989 895 CZ mevrt
Bill & Ted's Excellent Adventure
  1989 614 CZ mevrt
Bill & Ted's Excellent Adventure
  1989 195 CZ nasak
Bill & Ted's Excellent Adventure
  1989 229 CZ fjoe
Bill And Ted's Excellent Adventure
  1989 338 CZ Jayem
Bill And Ted's Excellent Adventure
  1989 492 CZ
kaz4ihfzraxwvz8
Bones 2x12 The Man in the Cell S02E12 2007 766 CZ popKorn
Brawl in Cell Block 99   2017 5085 CZ unchained
Brawl in Cell Block 99   2017 6767 CZ unchained
Brawl in Cell Block 99   2017 611 CZ Anonymní
Brawl in Cell Block 99   2017 610 CZ Anonymní
Brawl in Cell Block 99   2017 696 CZ num71
Brawl in Cell Block 99   2017 2232 CZ num71
Celda 211   2009 478 CZ fridatom
Celda 211   2009 1735 CZ Anonymní
Celda 211   2009 609 CZ cml77
Celda 211   2009 1206 CZ cml77
Celda 211   2009 4867 CZ cml77
Celda 211   2009 1674 CZ Anonymní
Celda 211 S01E01 S01E01 2025 23 CZ vasabi
Celda 211 S01E02 S01E02 2025 21 CZ vasabi
Celda 211 S01E03 S01E03 2025 19 CZ vasabi
Celda 211 S01E04 S01E04 2025 17 CZ vasabi
Celda 211 S01E05 S01E05 2025 16 CZ vasabi
Celda 211 S01E06 S01E06 2025 20 CZ vasabi
Cell   2016 2176 CZ num71
Cell   2016 1361 CZ majo0007
Cell   2016 531 CZ JoshuaMaster
Cell     266 automat
Cell     303 automat
Cell 213   2011 208 CZ hajdano
Cellar Dweller   1988 70 CZ bestlama
Celle que vous croyez   2019 344 CZ ondrej76
Celles qu'on n'a pas eues...   1981 34 CZ vasabi
Celluar     129 CZ Anonymní
Cellular   2004 561 CZ BulosFCB
Cellular   2004 374 CZ ThooR13
Cellular   2004 523 CZ ThooR13
Cellular   2004 200 CZ martinpelant
Cellular   2004 400 CZ kralicek211
Cellular   2004 111 CZ Nitchaj
Cellular   2005 574 CZ dominot
Cellular   2004 667 CZ KOPY
Cellular   2004 396 CZ solder

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]