Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
007 Diamonds Are Forever
1971
1387
hlawoun
007 Tomorrow Never Dies
1997
1830
hlawoun
007 Tomorrow never dies
255
ViktorCZ
007-Tomorrow Never Die
2001
138
Baunka
007: Diamonds Are Forever
1971
852
swamp
100 Questions S01E04
S01E04
2010
473
channina
100 Questions S01E06
S01E06
2010
365
channina
100Women (Girl Fever)
2002
124
missile
11 settembre 1683
2012
22
Meotar112
11 settembre 1683
2012
45
Meotar112
11 settembre 1683
2012
258
alien07tit
1971: The Year That Music Changed Everything S01E01
S01E01
2021
40
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E01
S01E01
2021
15
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E02
S01E02
2021
30
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E02
S01E02
2021
9
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E03
S01E03
2021
7
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E03
S01E03
2021
29
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E04
S01E04
2021
30
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E04
S01E04
2021
6
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E05
S01E05
2021
6
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E05
S01E05
2021
29
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E06
S01E06
2021
31
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E06
S01E06
2021
6
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E07
S01E07
2021
4
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E07
S01E07
2021
33
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E08
S01E08
2021
31
vasabi
1971: The Year That Music Changed Everything S01E08
S01E08
2021
4
vasabi
2 Everything 2 Terrible 2: Tokyo Drift
2010
11
FilmBar
2010 The Year We Make Contact
1984
579
automat
2010 The Year We Make Contact
1984
459
automat
2010 The Year We Make Contact
1984
517
automat
2010: The Year We Make Contact
1984
457
Anonymní
3% S03E05
S03E05
2016
105
drako83
30 Rock S03E02
S03E02
2008
879
scr00chy
30 Rock S03E02
S03E02
2008
200
srab
36 quai des orfevers
2004
949
MartyC
44 Minutes The North Hollywood Shoot-Out
2003
457
pingus
7 dollari sul rosso
1966
25
mechac163
7 Minutes
2014
298
Jitoz
7 Minutes
2014
48
Anonymní
7 Minutes
2014
115
Mugsy
7th Heaven
1927
19
ohorok
9
2009
14777
Ferry
9
2009
17543
Ferry
9 Kere Leyla
2020
18
vasabi
9 Songs
2004
690
fridatom
9 Songs
2004
227
risokramo
9 Songs
2004
575
melory06
9 Songs
2004
2042
KkarlosS
9 Souls
2003
96
risokramo
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru