Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
American Dad S06E04 S06E04 2005 57 CZ koczi.ok
Are You There, Chelsea? S01E10 S01E10 2011 7 CZ Anonymní
Are You There, Chelsea? S01E10 S01E10 2011 235 CZ tarba
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E01
S01E01 2018 96 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E02
S01E02 2018 58 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E03
S01E03 2018 55 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E04
S01E04 2018 55 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E05
S01E05 2018 46 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E06
S01E06 2018 42 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E07
S01E07 2018 44 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E08
S01E08 2018 45 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E09
S01E09 2018 46 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E10
S01E10 2018 45 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E11
S01E11 2018 46 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E12
S01E12 2018 48 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E13
S01E13 2018 42 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E14
S01E14 0000 34 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E15
S01E15 2018 46 CZ Anonymní
Bap Jal Sajuneun Yeppeun Nuna S01E16
S01E16 2018 49 CZ Anonymní
Bob's Burgers S02E05 - Food Truckin’
S02E05 2011 384 CZ saps6
Bob's Burgers S02E07 - Moody Foodie
S02E07 2011 102 CZ saps6
Bob's Burgers S02E07 - Moody Foodie
S02E07 0000 265 CZ saps6
Castle S02E22 S02E22 2009 742 CZ kolcak
Drawn Together S03E12 S03E12 2004 283 CZ TheRockDuck
Everybody Hates Chris 1x09 - Food Stamps
S01E09 2005 169 SK hoddok
Everybody Hates Chris S01E09 S01E09 2005 26 SK kolcak
Fast Food Nation   2006 1703 CZ dragon-_-
Fast Food Nation   2006 108 CZ fridatom
Fast food nation   2006 1638 CZ Anonymní
Fast Food Nation   2006 455 CZ coolio_
Fast Food Nation   2006 677 CZ joebat
Fast food nation   2006 2187 CZ Anonymní
Fast Food Nation   2006 1236 CZ buddyo
Fast Food Nation   2007 1411 CZ bobischon
Food for Feudin'   1950 9 CZ Dzungla
Food Choices   2016 118 CZ artood2
Food Matters   2008 1399 CZ hybrid
Food Matters   2008 946 SK hybrid
Food Not Boms Melbourne   2002 10 CZ krivosh
Food of Love   2002 91 CZ ThooR13
Food, Inc.   2008 5614 CZ joSew
Garnachas: Glorious Street Food! S01E01
S01E01 2025 2 CZ vasabi
Garnachas: Glorious Street Food! S01E02
S01E02 2025 1 CZ vasabi
Garnachas: Glorious Street Food! S01E03
S01E03 2025 0 CZ vasabi
Ghost In The Shell - Stand Alone Complex 2nd GIG - 08 - Fake Food
  2005 609 CZ Ernst2
Gilmore Girls S05E15 S05E15 2005 1323 CZ MasterHerodes
Lost Girl S01E06 S01E06 2004 2073 CZ hlawoun
Lost Girl S01E06 S01E06 2010 94 CZ kolcak
Lost Girl S01E06 - Food For Thought
S01E06 2010 139 CZ sabog
Men in Kilts: A Roadtrip with Sam and Graham S01E01
S01E01 2021 179 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kde jsou prosím tě ty titulky?
Dobrý den, chtěl bych poprosit jestli by někdo mohl upravit a přečasovat titulky k filmu Before Sunr
Naprosto chápu, plánoval jsem to mít hotovo před silvestrem. Věřím ale, že za to čekání to stát bude
Díky, už jsem se bál, že se toho kvůli ai-nadšencům nikdo povolaný neujme.
Moc děkuji.Dal jsem na WS.ahoj ,, kdy to bude prosím pro smrtelníkyna rutrackeru je BD rip 720p a BDRemux 1080pYTS.MX
Dalo by se to někde sehnat v původním znění? České titulky k tomu jsou.
Jaj. Mno co naděláme. Jelikož odmítám číst Sk titulky, tak holt počkám na CZ až je doděláš. Zezačátk
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?