Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Iron Man   2008 957 CZ fridatom
Iron Man   2008 2305 CZ Anonymní
Iron Man   2008 3685 CZ Hedl Tom
Iron Man   2008 5584 CZ Ferry
Iron Man   2008 1384 CZ Ferry
Iron Man   2008 20663 CZ dragon-_-
Iron Man   2008 5086 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 8484 CZ Ferry
Iron Man   2008 1717 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 10523 CZ Ferry
Iron Man   2008 3732 CZ Ferry
Iron Man   2008 490 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 7566 CZ Ferry
Iron Man   2008 1612 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 572 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 3298 CZ Ferry
Iron Man   2008 267 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 3532 CZ Ferry
Iron Man   2008 1330 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 579 CZ Ferry
Iron Man   2008 1251 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 2329 CZ Ferry
Iron Man   2008 895 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 5130 CZ M@rty
Iron Man   2008 6130 CZ kancirypaci
Iron Man   2008 6270 CZ M@rty
Iron Man   2008 12726 CZ M@rty
Iron Man   2008 6798 CZ M@rty
Iron Man   2008 5102 CZ M@rty
Iron Man   2008 15688 CZ M@rty
Iron Man   2008 497 CZ bandolier.wz
Iron Man   2008 586 CZ bandolier.wz
Iron Man   2008 1317 CZ JVc cz
Iron Man   2008 303 CZ KillaNoFX
Iron Man   2008 1620 CZ Mira1983
Iron Man   2008 6023 CZ Targens
Iron Man   2008 10159 CZ martinko18
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://gruv.com/products/the-big-heat-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000859222
Díky moc,že ses ujal překladu!mohol by dakto nahodit tie titulky?Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.


 


Zavřít reklamu