Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Der Hexer
222
tomage
Making The Witcher
2020
482
junt
Making the Witcher: Season 2
2021
29
vasabi
The Rats: A Witcher Tale
2025
76
vasabi
The Witcher Bestiary S01E01
S01E01
2021
38
vasabi
The Witcher Bestiary S01E02
S01E02
2021
33
vasabi
The Witcher S01E01
S01E01
2019
624
Anonymní
The Witcher S01E01
S01E01
2019
18111
Anonymní
The Witcher S01E02
S01E02
2019
284
Anonymní
The Witcher S01E02
S01E02
2019
16167
Anonymní
The Witcher S01E03
S01E03
2019
251
Anonymní
The Witcher S01E03
S01E03
2019
15621
Anonymní
The Witcher S01E04
S01E04
2019
234
Anonymní
The Witcher S01E04
S01E04
2019
15289
Anonymní
The Witcher S01E05
S01E05
2019
231
Anonymní
The Witcher S01E05
S01E05
2019
15313
Anonymní
The Witcher S01E06
S01E06
2019
275
Anonymní
The Witcher S01E06
S01E06
2019
17344
Anonymní
The Witcher S01E07
S01E07
2019
198
Anonymní
The Witcher S01E07
S01E07
2019
14966
Anonymní
The Witcher S01E08
S01E08
2019
199
Anonymní
The Witcher S01E08
S01E08
2019
15051
Anonymní
The Witcher S02E01
S02E01
2019
4022
vasabi
The Witcher S02E02
S02E02
2019
3538
vasabi
The Witcher S02E03
S02E03
2019
3389
vasabi
The Witcher S02E04
S02E04
2019
3395
vasabi
The Witcher S02E05
S02E05
2019
3279
vasabi
The Witcher S02E06
S02E06
2019
3258
vasabi
The Witcher S02E07
S02E07
2019
3209
vasabi
The Witcher S02E08
S02E08
2019
3223
vasabi
The Witcher S03E01
S03E01
2019
1473
vasabi
The Witcher S03E02
S03E02
2019
1456
vasabi
The Witcher S03E03
S03E03
2019
1369
vasabi
The Witcher S03E04
S03E04
2019
1368
vasabi
The Witcher S03E05
S03E05
2019
1379
vasabi
The Witcher S03E06
S03E06
2019
1304
vasabi
The Witcher S03E07
S03E07
2019
1347
vasabi
The Witcher S03E08
S03E08
2019
1359
vasabi
The Witcher S04E01
S04E01
2019
274
vasabi
The Witcher S04E02
S04E02
2019
261
vasabi
The Witcher S04E03
S04E03
2019
245
vasabi
The Witcher S04E04
S04E04
2019
246
vasabi
The Witcher S04E05
S04E05
2019
322
vasabi
The Witcher S04E06
S04E06
2019
242
vasabi
The Witcher S04E07
S04E07
2019
245
vasabi
The Witcher S04E08
S04E08
2019
237
vasabi
The Witcher: Blood Origin S01E01
S01E01
2022
413
Nih
The Witcher: Blood Origin S01E02
S01E02
2022
364
Nih
The Witcher: Blood Origin S01E03
S01E03
2022
361
Nih
The Witcher: Blood Origin S01E04
S01E04
2022
354
Nih
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru