Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Covert Affairs S03E14 S03E14 2010 137 CZ VanThomass
Covert Affairs S03E14 S03E14 2010 553 CZ VanThomass
Creep   2004 647 CZ Anonymní
Creep   2014 873 CZ Naggi.
Creep   2004 220 CZ properbitch
Creep   2005 929 CZ solder
Creep   2004 741 CZ solder
Creep   2004 552 SK solder
Creep   2004 1347 CZ RoB84
Creep 2   2017 187 CZ Naggi.
Creep 2   2017 378 CZ lenkapaskova
Creep Van   2012 116 CZ Anonymní
Creepozoids   1987 110 CZ vegetol.mp
Creepshow   1982 472 CZ DJLonely
Creepshow   1982 590 CZ Anonymní
Creepshow   1982 462 CZ ThooR13
Creepshow   1982 369 SK muftypufty
Creepshow   1982 963 CZ prochinátor
Creepshow   1982 604 CZ Hopi
Creepshow   1982 245 CZ skylla
Creepshow   1982 508 CZ goofey
Creepshow 1   1982 277 SK Kalouda
Creepshow 2   1987 111 CZ sonnyboy
Creepshow 2   1987 132 CZ DJLonely
Creepshow 2   1987 424 CZ Anonymní
Creepshow 2   1987 187 SK misso88
Creepshow 2   1987 105 CZ xvir
Creepshow 2   1987 200 CZ Serifus
Creepshow 2   1987 313 SK risokramo
Creepshow 2   1987 316 SK Kalouda
Creepshow 3   2006 341 CZ Anonymní
Creepshow 3   2006 443 CZ klatu
Creepshow S00E01 S00E01 2019 173 SK pozorovatel
Creepshow S00E02 S00E02 2019 55 SK pozorovatel
Creepshow S01E01 S01E01 2019 82 SK pozorovatel
Creepshow S01E01 S01E01 2019 610 SK pozorovatel
Creepshow S01E02 S01E02 2019 38 SK pozorovatel
Creepshow S01E02 S01E02 2019 460 SK pozorovatel
Creepshow S01E03 S01E03 2019 38 SK pozorovatel
Creepshow S01E03 S01E03 2019 395 SK pozorovatel
Creepshow S01E04 S01E04 2019 29 SK pozorovatel
Creepshow S01E04 S01E04 2019 342 SK pozorovatel
Creepshow S01E05 S01E05 2019 30 SK pozorovatel
Creepshow S01E05 S01E05 2019 345 SK pozorovatel
Creepshow S01E06 S01E06 2019 37 SK pozorovatel
Creepshow S01E06 S01E06 2019 336 SK pozorovatel
Creepshow S02E01 S02E01 2019 179 SK pozorovatel
Creepshow S02E02 S02E02 2019 220 SK pozorovatel
Creepshow S02E03 S02E03 2019 215 SK pozorovatel
Creepshow S02E04 S02E04 2019 210 SK pozorovatel

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Myslím si, že by si to zasloužilo kvalitní překlad. Možná tě to zaujme.
:-)
https://www.imdb.com/title/tt21261712/?ref_=vp_close

Please..
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkuji