Chris Rock: Bigger & Blacker (1999)

Chris Rock: Bigger & Blacker Další název

Chris Rock: Väčší & Čiernejší

Uložil
checkout Hodnocení uloženo: 9.6.2009 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 289 Naposledy: 1.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 335 552 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Chris Rock.Bigger & Blacker.XviD - TL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
.
Megahaluz - prvotriedna zábava na stojáka od Chrisa Rocka.
.
Preklad z odposluchu a anglických titulkov + úprava časovania: 2009 CHECKOUT.
.
Preklad som spravil z černošskej slangovej angličtiny prepchatej vulgarizmami, ktoré sú tu ako brilianty, so súvislosťami americkej spoločnosti s jej černošskou komunitou a históriou od otroka po Obamu. V preklade som zachoval všetko na čo najvyššej úrovni ako v originály, aby tá šťava černošškého amerického slangu nebola rozriedená slovenskou alebo českou neschopnosťou prekladu. Takže prirodzený zmysel hovoreného slova pre Slovákov, ale i Čechov, máte teraz hotový na tanieri. Takto preložené by to nikdy nepustili na STV alebo ČT, ale HBO by s tým problém nemalo, keďže to vyprodukovali :-).
.
Užite si zábavu a hádžte spätnú väzbu do komentárov alebo do mailu:
checkout(a)centrum.sk
.
Akýkoľvek prepis, úpravy a časovanie len po dohode.
.
csfd info: www.csfd.cz/film/93125-chris-rock-bigger-and-blacker/
.
Titulky sedia na verzie:
Chris Rock.Bigger & Blacker.XviD - TL
Chris Rock - Bigger & Blacker.avi (699 MB)
Chris.Rock.Bigger.and.Blacker.1999.DVDRip.XviD.iNTERNAL-REV
.
Prekladám aj jeho ďalšiu megahaluz na stojáka - "Chris Rock: Nebojí sa ničoho" (Chris Rock: Never Scared). Nebude to hneď, ale od novembra 2009 je to tu: www.titulky.com/Chris-Rock-Never-Scared-DVD-143093.htm
.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Aktualizované titulky všetkých sólových stojákov Chrisa Rocka, ktoré flákam, prekladám, ladím a uvádzam
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
I1.I 1994 “Chris Rock: Zasrane veľké vtipy“ (Chris Rock: Big Ass Jokes)
= www.titulky.com/Chris-Rock-Big-Ass-Jokes-156832.htm
I2.I 1996 “Chris Rock: Prines bolesť“ (Chris Rock: Bring the Pain)
= www.titulky.com/Chris-Rock-Bring-the-Pain-153861.htm
I3.I 1999 “Chris Rock: Väčší & Čiernejší“ (Chris Rock: Bigger & Blacker)
= www.titulky.com/Chris-Rock-Bigger-amp-Blacker-145261.htm
I4.I 2004 “Chris Rock: Nebojí sa ničoho“ (2 verzie)(Chris Rock: Never Scared)
= www.titulky.com/Chris-Rock-Never-Scared-DVD-143093.htm
= www.titulky.com/Chris-Rock-Never-Scared-TV-143092.htm
I5.I 2008 “Chris Rock: Zabite posla“ (1+3 verzie)(Chris Rock: Kill the Messenger)
= www.titulky.com/Chris-Rock-Kill-the-Messenger-London-New-York-Johannesburg-156022.htm
= ostatné tri verzie sú rozpracované
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
.
.
Nové info (22.09.2011): Titulky prejdú ladením na verziu 5.0, ktorá bude obsahovať aj úpravu Ty, titulky!
Nebude to hneď, ale bude to čo nevidieť.
.
.
Stav 29.10.2012.
Na ladení verzie (cc) Ty, titulky! sa pracuje.
.
.
IMDB.com

Titulky Chris Rock: Bigger & Blacker ke stažení

Chris Rock: Bigger & Blacker (CD 1) 733 335 552 B
Stáhnout v jednom archivu Chris Rock: Bigger & Blacker
titulky byly aktualizovány, naposled 25.5.2010 2:20, historii můžete zobrazit

Historie Chris Rock: Bigger & Blacker

25.5.2010 (CD1) checkout ....Aktuálna verzia titulkov 4.0 (SŤAHUJTE TU)
5.3.2010 (CD1) checkout .... Aktuálny preklad (SŤAHUJTE TU)
9.6.2009 (CD1) checkout Původní verze

RECENZE Chris Rock: Bigger & Blacker

uploader7.2.2010 12:12 checkout odpovědět
.
:POSLEDNÝ AKTUÁLNY PREKLAD SŤAHUJTE TU:

příloha Chris Rock.Bigger & Blacker.XviD - TL.srt
uploader11.12.2009 17:15 checkout odpovědět
Takže, 09.12. bol nahodený nový "Väčší & Vymakanejší" preklad zladený s Chris Rock: Never Scared (Chris Rock: Nebojí sa ničoho) a v tomto duchu budem pokračovať na Big Ass Jokes, Bring the Pain a Kill the Messenger. Z odposluchu, bez titulkov, s vlastným časovaním - mama mia :-) Ale nebude to zas tak hrozné, rapidak a dahlia pracujú na anglickom podklade, ktorý prejdem a potom sa vrhnem na preklad a "časuvání".
.
Tento preklad z 09.06. si už nesťahujte a kde ho máte, tam ho vymažte a nahraďte novým, ktorý nájdete tu: http://www.titulky.com/Chris-Rock-Bigger-amp-Blacker-145261.htm
.
178/ pekow/ trtkac9/ johnysniper - vďaka za vaše reakcie a som rád, že sa vám titulky páčili a že ste si všimli, že nejde len o klasický preklad.
.
larelay - vďaka za spoluprácu.
.
johnysniper - Mlčanlivý Bob (Kevin Smith) sa nám nejak rozrozprával :-), toho prekladať nebudem, ale 3 klipy po 10 minút preložil BugHer0 a sú na YouTube. Stačí si zadať do Google "Kevin Smith titulky". Will Ferrell - nehovorím nie, ale ani áno, keď budem mať čas a náladu a vyskytnú sa priaznivé okolnosti...
1.11.2009 9:29 johnnysniper odpovědět
bez fotografie
super práce. nebudeš překládat i jiné podobné výstupy známých amerických komiků? Nedávno např. vyšlo Will Ferrell - You´re welcome America, popřípadě bych moc moc uvítal titulky na Evening with Kevin Smith. Díky :-)
uploader25.10.2009 22:27 checkout odpovědět
Budem robiť ešte úpravy - sem-tam gramatika, doplnenie opakovaných slov, niektoré zadefinované frázy a celkové zladenie s Chris Rock: Never Scared (Nebojí sa ničoho), ktoré by som mal dokončiť cca koncom tohto mesiaca - TV aj DVD verzia.
11.6.2009 22:49 trtkac9 odpovědět
bez fotografie
výborné titulky, teším sa na ďalšie a dúfam že nezostane len pri Never Scared
11.6.2009 21:59 pekow odpovědět
bez fotografie
skvele titulky! dik!!! tesim sa na "never scared"
10.6.2009 13:24 zombino odpovědět
bez fotografie
Tady si to sosni: http://thepiratebay.org/search/Chris%20Rock:%20Bigger%20%20Blacker/0/99/0
10.6.2009 13:12 178 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
marne shanim tuto zalezitost, nemel bys napad kam se poohlednout? :-( jinak dobra prace s titulkami, vzhledem ke slangu verim ze sis posmakl :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky
Je venku 5. série. Najde se ochotný překladatel? :-) Díky.
Kouknu na to
Díky, že to překládáš. Uvažuješ, že by jsi přeložil do češtiny i zbytek seriálu Marseille, ten také
Obávam sa, že sa medzi nami nájdu aj takí zvrhlíci, ktorí o preklad prosia práve preto, že je to fil