Damages S04E02 (2011)

Damages S04E02 Další název

I've Done Way Too Much for This Girl 4/2

Uložil
ni.na29 Hodnocení uloženo: 30.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 453 Naposledy: 18.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 425 443 966 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Damages.S04E02.HDTV.XviD-BTN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jakékoliv úpravy a časování po domluvě na mail
IMDB.com

Titulky Damages S04E02 ke stažení

Damages S04E02 (CD 1) 425 443 966 B
Stáhnout v jednom archivu Damages S04E02
Ostatní díly TV seriálu Damages (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.7.2011 20:52, historii můžete zobrazit

Historie Damages S04E02

30.7.2011 (CD1) ni.na29 Odstraněn nedostatek v 2.řádku - záměny vnučky s dcerou:-)
30.7.2011 (CD1) ni.na29 Původní verze

RECENZE Damages S04E02

uploader7.8.2011 16:30 ni.na29 odpovědět
Nejpozději zítra:-)
5.8.2011 17:36 melancholiac odpovědět
díky moc :-)
30.7.2011 21:08 phoebess odpovědět

reakce na 389626


Popravdě mě ta kvalita 3. dílu hodně vyděsila (v první chvíli jsem si myslela, že nemám brýle :-D ). Díky za tip, hned se po ní kouknu :-)
uploader30.7.2011 20:55 ni.na29 odpovědět
To phoebess: Taky jsem měla problém s 3.délem, nicméně teď jsem natáhla verzi Damages.S04E03.WEB-DLRip.XviD-fredyr, vypadá velmi slušně, alespoň po zěbžné kontrole a na ni přeložím.
uploader30.7.2011 20:53 ni.na29 odpovědět
To kukin: ooops, opraveno, díky, pro některé mohlo býti velmi zavádějící:-)
30.7.2011 20:52 phoebess odpovědět
Díky za titulky. Budeš ten třetí díl překládat na tu rozmazanou verzi? Nebo je někde nějaká jiná (a já ji nepostřehla)?
30.7.2011 20:30 nekro odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
30.7.2011 20:11 MarianL odpovědět
bez fotografie
srdecna vdaka, tesim sa na dalsie diely
30.7.2011 17:13 kukin odpovědět
bez fotografie
dik za titulky :-)
jen drobna chybicka na druhym radku - granddaughter - vnucka (ne dcera)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Paráda, ešte sme to všetci nevzdali.
Držím palce!
Jseš tady 13 let a nejsi schopný se podívat do rozpracovaných a zjistit, že na tom už UniCorn a Sari
Mňa nejaký blbeček neotrávi. Už som si zvykol, že sa občas nájde nejaký primitív, čo je drzý jak opi
akoze film v super kvalite vonku a titulky nic? Kam to s tymto weboom speje?
Ďakujem :3
Ahoj, jestli je tam někdo kdo to zvládne, tak ho prosím o pomoc. Děkuji M.
Díky!
Žádnej progress... hádám, že se čeká na slovenské titulky (které se skutečně dělají) a pak to bude b
jak jako kvalitní rip? to si stáhneš z netu přeci
tady jsou požadavky na titulky
Skvělý seriál.Do tohooooDo tohoooo!Keeping faith - není to moc depka?
to má české titulky někde nebo dabing? ať se nehmoždím zbytečně, kruciš :D
"Tak už to DVD někdo kupte pls" není ani prosba ani slušná. Navíc už jsou ty titulky na premiu...
Já doufal, že dáš Keeping Faith .... i když to není od protinožců ...
Jacka Irishe už jsem viděl :-
Ja jsem slusne poprosil:(
UniCorn - Děkuji že pracujete na titulkách.
Díky,už jsme to vzdali...
Jj, Beautiful boy bude naprosto super film. Taky si na něj brousím zuby. :D
prosim o preklad
The Guernsey Literary And Potato Peel Pie Society (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM]
Děkuju za reakci.Chápu,že to tak nefunguje...ale překvapenej být můžu...ne? :D
To jako,že když někdo stáhne mraky filmů,tak čeká,že tu hned budou titulky? :D To by bral asi každej
99% vždy sedí, ale setkal jsem se zcela ojediněle i s tím, že verze 720p neseděla na 1080p od stejné
Teď sem stáhnul film a byl sem překvapen,že tu nejsou titulky...už se na ně těším...díky moc :)
Nemůžu mluvit za ostatní, ale u mě by to vázlo z toho důvodu, že mi někdo napíše něco jako ty. To si
Děkuji!
tak to je super že sa toho dakto chytil,dakujem.
no čo, už vydžíme...a díky