Nip Tuck S06E06 (2009)

Nip Tuck S06E06 Další název

Plastická chirurgie s.r.o. 6/6

Uložil
mush1k Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 113 Naposledy: 2.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 854 670 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Nip.Tuck.S06E06.HDTV.XviD-XII Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Stav překladu jednotlivých dílů můžete sledovat na serialzone.cz

Příjemnou zábavu ;-)
IMDB.com

Titulky Nip Tuck S06E06 ke stažení

Nip Tuck S06E06
367 854 670 B
Stáhnout v ZIP Nip Tuck S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nip Tuck (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nip Tuck S06E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nip Tuck S06E06

22.2.2012 23:38 AcheleIsOn odpovědět
DÍKY TI!
uploader2.12.2009 17:25 mush1k odpovědět
Stále čekám na anglické titulky...
22.11.2009 17:00 Picingr odpovědět
bez fotografie
dííky
uploader22.11.2009 13:32 mush1k odpovědět
Právě dodělávám poslední díl, během dneška nahodím ;-)
22.11.2009 12:32 LIAN odpovědět
bez fotografie
díky moc mush1k
môžem sa spýtať ako to vyzerá s prečasovaním tých troch posledných dielov piatej série k dvdripom?
22.11.2009 10:16 electrica odpovědět
bez fotografie
Dekuji :-) zrovna sosam torrent,tesim se!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám