The Expanse S05E04 (2015)

The Expanse S05E04 Další název

  5/4

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2021 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 143 Naposledy: 11.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 703 944 289 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB.x264-PHOENiX, WEB.H264-GGWP, AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG, WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Lucifrid
Odborní poradci: Zero, Gripe

Sci-fi seriál na motivy úspěšné knižní série. Příběh se odehrává 200 let v budoucnosti, kde případ ztracené ženy spojí drsného detektiva a kapitána nezávislé lodě v honbě přes solární systém, za odhalením největší konspirace v lidské historii.

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Trailer The Expanse S05E04

Titulky The Expanse S05E04 ke stažení

The Expanse S05E04
703 944 289 B
Stáhnout v ZIP The Expanse S05E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Expanse (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.1.2021 20:48, historii můžete zobrazit

Historie The Expanse S05E04

12.1.2021 (CD1) lucifrid  
12.1.2021 (CD1) lucifrid Původní verze

RECENZE The Expanse S05E04

16.1.2021 20:02 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
16.1.2021 11:44 Elpin odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělé titulky a nic si nedělej z těch co rejpou. Můžou to být 12ti letí kluci, kteří si ještě neuvědomují, kolik práce a času to stojí. Za mě a manželku vřelé díky!
15.1.2021 23:12 jabarkas odpovědět
bez fotografie
Parada! Moc diky.
uploader15.1.2021 20:53 lucifrid odpovědět

reakce na 1389821


Ne, nešlo. Kdyby ano, tak už to dávno je. Bohužel je moje pracovní vytížení velké. O víkendu bude pětka a budu se snažit udělat i šestku.
15.1.2021 20:47 vasabi odpovědět

reakce na 1389821


vole
15.1.2021 20:31 asdfzxcv odpovědět
bez fotografie
To je doba...., nešlo by rychleji?
15.1.2021 20:11 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.1.2021 18:09 drakct@gmail.com odpovědět
bez fotografie
Díky moc. :-)
14.1.2021 22:59 shaggy odpovědět
Sedia aj na hdr.2160p.web.h265-glhf.
Dik!
14.1.2021 17:47 mysubs odpovědět
Díky.
Nechystá sa vysielanie u nás? ČR/SR?
14.1.2021 17:05 pppeeetttrrr odpovědět
díky
14.1.2021 10:20 gflycz odpovědět
bez fotografie
Děkuji...
13.1.2021 22:56 proky22 odpovědět
bez fotografie
Diky!
13.1.2021 19:08 boiler odpovědět
bez fotografie
ďakujem ...
13.1.2021 18:05 58mira odpovědět
bez fotografie
Díky
13.1.2021 17:54 Mat0 odpovědět
bez fotografie
díky
13.1.2021 15:06 Bron67 odpovědět
Mockrát děkuji.
13.1.2021 14:58 Heroesking1 odpovědět
bez fotografie
díky!!
13.1.2021 12:57 kisch odpovědět
Díkec.
13.1.2021 11:17 stodulky odpovědět
bez fotografie
dik :-)
13.1.2021 8:58 Phill01 odpovědět
Děkuji moc za titulky. Velmi jsem se těšil. :-)
13.1.2021 8:32 kamil.horak@atlas.cz odpovědět
bez fotografie
Díky
13.1.2021 7:40 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc.
13.1.2021 7:18 jardaberan odpovědět
bez fotografie
Dík moc
13.1.2021 7:18 genocyde Prémiový uživatel odpovědět
Kujuju :-)
13.1.2021 6:44 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
13.1.2021 5:20 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.1.2021 1:27 niro odpovědět
bez fotografie
diky...
12.1.2021 22:04 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa všetci dobre.ahojte
12.1.2021 21:33 jkaval odpovědět
bez fotografie
Super. Jen tak dále. Děkuji
12.1.2021 21:31 mechanix1 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji :-)
12.1.2021 21:10 maskork odpovědět
Vdaka
12.1.2021 20:44 sanchez13 odpovědět
bez fotografie
perfekt, dik :-)
12.1.2021 20:26 tobrosch Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.1.2021 20:21 Subjamer Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.


 


Zavřít reklamu