Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Brideshead Revisited S01E02 Home And Abroad
S01E02 1981 198 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E03 The Bleak Light Of Day
S01E03 1981 178 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E04 Sebastian Against The World
S01E04 1981 184 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E05 A Blow Upon A Bruise
S01E05 1981 169 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E06 Julia
S01E06 1981 170 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E07 The Unseen Thread
S01E07 1981 170 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E08 Brideshead Deserted
S01E08 1981 164 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E09 Orphans Of The Storm
S01E09 1981 160 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E10 A Twitch Upon the Thread
S01E10 1981 158 CZ melancholiac
Brideshead Revisited S01E11 Brideshead Revisited
S01E11 1981 176 CZ melancholiac
Bridesmaids   2011 2774 CZ sonnyboy
Bridesmaids   2011 364 CZ exit_2
Bridesmaids   2011 575 CZ tom84
Bridesmaids   2011 730 CZ Jelen112
Bridesmaids   2011 3797 CZ papushka
Bridesmaids   2011 4249 CZ marek2201
Brooklyn Nine-Nine S04E15 S04E15 2013 589 CZ WEW81
Brooklyn Nine-Nine S04E15 S04E15 2013 1285 CZ WEW81
Brothers & Sisters S04E20 - If You Bake It, He Will Come
S04E20 2006 530 SK _krny_
Buffalo Rider   2015 21 CZ vasabi
Buchanan Rides Alone   1958 17 CZ sonnyboy
Californication S05E05 - The Ride-Away
S05E05 2007 8320 CZ iHyik
Carve Her Name with Pride   1958 61 CZ JaraKinderman
Common Law S01E02 S01E02 2012 86 CZ weunka2101
Common Law S01E02 S01E02 2012 428 CZ weunka2101
Corpse Bride   2005 5989 CZ fridatom
Corpse Bride   2005 370 CZ dadoool
Corpse Bride   2005 1323 CZ jit96
Corpse Bride     156 CZ Anonymní
Corpse Bride   2005 3319 CZ koliba10
Corpse Bride   2005 1536 CZ brckana
Corpse Bride   2005 1602 CZ Jardai2
Corpse Bride   2005 1930 CZ m][sko
Corpse Bride   2005 2646 CZ pigifigi
Corpse Bride   2005 2417 CZ g33w1z
Corpse Bride   2005 2580 CZ polibsi
Corpse Bride   2005 1596 CZ krvesajmon
Corpse Bride   2005 3140 CZ Anonymní
Corpse Bride   2005 4188 CZ Anonymní
Corpse Bride   2005 5922 CZ xmatasek
Corpse Bride   2005 4322 CZ xmatasek
Corpse Bride   2005 2951 CZ DjRiki
Corpse Bride   2005 2537 CZ Anonymní
Corpse Bride   2005 4311 CZ DjRiki
Corpse Bride   2005 6417 CZ jenova
Corpse Bride   2005 6563 CZ bbbbbb
Corpse Bride   2005 3484 CZ vitovec
Corpse Bride, The   2005 1857 CZ dragon-_-
Cruel Summer S02E02 S02E02 2021 96 CZ zuzana.mrak
Dark Ride   2006 367 CZ holly

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Wicked.For.Good.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Wicked.For.Good.2025.2160p.MA.WEB-DL.D
Takéto pozdravy si vypisuj doma na stenu a nie sem!
diki bratu pockame kym schvalia sieg heil !To jsou zase titulky
Co to je za kódování 0-01, 0-02...? Hlavně do toho saurix co nejvíc házet vidle, což? (ideálně upros
Titulky se mi teprve schvalují. Enjoy.
Samozřejmě, že jsou odpad, proto jsem taky požádal, aby je někdo z vás, kdo máte tu možnost, z disku
Cinema city
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.