Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Shugo Chara EP 2   2007 47 CZ SirReaver
The Great Battle   2018 399 CZ wauhells
Dragon Tiger Gate   2006 1707 CZ Anonymní
A Thousand Times Goodnight   2013 320 CZ revere33
The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor
  2008 1559 CZ Anonymní
Jigoku shoujo: Futakomori 20   2006 127 CZ marta.e
Where God Left His Shoes   2007 312 CZ Anonymní
Black Gold   2011 1030 CZ Velkotlamka
Sharpe's Gold   1995 392 CZ jeriska03
Goal! 2: Living The Dream...   2007 2245 CZ Budgie284
Nefes: Vatan Sagolsun   2009 518 SK mindhunter29
Harry Potter and the Goblet of Fire
  2005 7349 CZ PredatorV
Muk Gong   2006 110 CZ dark_messiah
Fargo   1996 2355 CZ Ernst2
The War Wagon   1967 113 CZ krpalek
Dragons: Gift of the Night Fury
  2011 624 CZ f1nc0
GoldenEye   1995 452 CZ Ojlik
Tengoku wa mada tôi   2016 8 CZ mevrt
Partie krásného dragouna   1970 44 CZ makakuk
Pranzo di ferragosto   2008 260 CZ wallabi
Gosford Park   2001 281 CZ rasti
Goal!   2005 1976 CZ vkane
Fargo   1996 4387 CZ petkaKOV
Dungeons and Dragons 2 - Wrath of the Dragon God
  2005 1788 CZ Slavia
Freddy Got Fingered   2001 1182 CZ Makisek
God Help the Girl   2014 96 SK blackky
Vertigo   1958 831 CZ tomas.uher
Dragonheart   1996 609 CZ destroyercz
La Ragazza del lago   2007 112 CZ Anonymní
Gone   2007 207 CZ Shnack
Hauru no ugoku shiro   2004 1403 CZ Anonymní
Eragon   2006 2935 CZ g33w1z
Delgo   2008 228 CZ khhhh
Hidalgo   2004 1243 CZ muninekedit
Goodfellas   1990 1753 CZ mikake
Electric Dragon 80.000 V   2000 114 CZ Elfkam111
You got served   2004 3135 CZ Anonymní
The Golden Voyage Of Sinbad   1974 411 CZ pingus
Harry Potter and The Goblet of Fire
  2005 20905 CZ M@rty
Goodfellas   1990 2328 CZ Ernst2
Hellboy 2: The Golden Army   2008 1963 CZ Teresita
The Golden Bowl   2000 110 CZ mirror
Minyeo-neun goerowo   2006 491 CZ fred01
Doctor Zhivago   1965 219 CZ drSova
Joint Security Area   2000 2846 CZ fjoe
James Bond - Man With Golden Gun
  1974 497 CZ pingus
How to Train your Dragon   2010 22152 CZ mumich
It's All Gone Pete Tong   2004 6253 CZ Elfkam111
trailer 2 - How To Train Your Dragon 2
  2014 30 CZ f1nc0
Asgoodasitgets     17 automat

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno


 


Zavřít reklamu