Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Le Bureau des Légendes S01E04 S01E04 2015 1589 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E05 S01E05 2015 176 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E05 S01E05 2015 172 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E05 S01E05 2015 1379 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E06 S01E06 2015 170 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E06 S01E06 2015 156 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E06 S01E06 2015 1272 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E07 S01E07 2015 165 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E07 S01E07 2015 159 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E07 S01E07 2015 1231 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E08 S01E08 2015 162 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E08 S01E08 2015 159 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E08 S01E08 2015 1193 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E09 S01E09 2015 164 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E09 S01E09 2015 154 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E09 S01E09 2015 1173 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E10 S01E10 2015 168 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E10 S01E10 2015 170 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S01E10 S01E10 2015 1166 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E01 S02E01 2015 244 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E01 S02E01 2015 66 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E01 S02E01 2015 1199 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E02 S02E02 2015 201 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E02 S02E02 2015 39 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E02 S02E02 2015 1018 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E03 S02E03 2015 192 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E03 S02E03 2015 30 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E03 S02E03 2015 968 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E04 S02E04 2015 183 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E04 S02E04 2015 27 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E04 S02E04 2015 1038 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E05 S02E05 2015 179 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E05 S02E05 2015 32 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E05 S02E05 2015 1043 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E06 S02E06 2015 183 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E06 S02E06 2015 29 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E06 S02E06 2015 1011 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E07 S02E07 2015 181 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E07 S02E07 2015 26 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E07 S02E07 2015 933 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E08 S02E08 2015 174 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E08 S02E08 2015 38 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E08 S02E08 2015 1174 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E09 S02E09 2015 177 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E09 S02E09 2015 38 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E09 S02E09 2015 963 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E10 S02E10 2015 183 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E10 S02E10 2015 36 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S02E10 S02E10 2015 1009 CZ datel071
Le Bureau des Légendes S03E01 S03E01 2015 193 CZ datel071

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real