Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
NCIS: Los Angeles S02E01 S02E01 2003 57 CZ Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E01 S02E01 2009 108 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E01 Human Traffic
S02E01 2003 86 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S02E02 S02E02 2009 22 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E02 S02E02 2003 1130 CZ Dee_Dee_1
NCIS: Los Angeles S02E02 S02E02 2003 43 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E02 S02E02 2009 156 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E03 S02E03 2009 15 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E03 S02E03 2003 1068 CZ Dee_Dee_1
NCIS: Los Angeles S02E03 S02E03 2003 20 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E03 S02E03 2009 171 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E03 Borderline
S02E03 2003 89 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S02E04 S02E04 2009 33 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E04 S02E04 2010 78 CZ Sores
NCIS: Los Angeles S02E04 S02E04 2003 18 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E04 S02E04 2003 303 CZ kotatkoz
NCIS: Los Angeles S02E04 S02E04 2003 443 CZ dubov
NCIS: Los Angeles S02E04 S02E04 2009 636 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E05 S02E05 2009 28 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E05 S02E05 2003 21 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E05 S02E05 2003 811 CZ dubov
NCIS: Los Angeles S02E05 S02E05 2009 457 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E06 S02E06 2009 25 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E06 S02E06 2003 29 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E06 S02E06 2003 420 CZ madmil
NCIS: Los Angeles S02E06 S02E06 2009 497 CZ vazama
NCIS: Los Angeles S02E06 S02E06 2009 507 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E07 S02E07 2009 26 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E07 S02E07 2009 29 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E07 S02E07 2003 886 CZ dubov
NCIS: Los Angeles S02E07 S02E07 2003 132 CZ Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E07 S02E07 2009 414 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E08 S02E08 2009 24 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E08 S02E08 2003 878 CZ ScaryX
NCIS: Los Angeles S02E08 S02E08 2009 16 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E08 S02E08 2009 97 CZ vazama
NCIS: Los Angeles S02E08 S02E08 2009 295 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E09 S02E09 2009 23 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E09 S02E09 2003 971 CZ ScaryX
NCIS: Los Angeles S02E09 S02E09 2009 17 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E09 S02E09 2009 278 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E10 S02E10 2009 29 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E10 S02E10 2003 901 CZ ScaryX
NCIS: Los Angeles S02E10 S02E10 2009 18 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E10 S02E10 2009 378 SK ArMinO
NCIS: Los Angeles S02E11 S02E11 2009 21 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S02E11 S02E11 2009 8 SK Anonymní
NCIS: Los Angeles S02E11 S02E11 2010 65 CZ timekhelis
NCIS: Los Angeles S02E11 S02E11 2009 771 CZ vazama
NCIS: Los Angeles S02E11 S02E11 2009 447 SK ArMinO

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p