Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S06E24 S06E24 2005 805 CZ iq.tiqe
Grey's anatomy S06E24 Death and all his friends
S06E24 2010 7422 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S06E24 Extended S06E24 2005 486 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S07E01 S07E01 2005 1047 CZ iq.tiqe
Grey's anatomy S07E01 With You I'm Born Again
S07E01 2010 7172 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S07E02 Shock to the system
S07E02 2010 6936 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S07E03 Superfreak
S07E03 2010 6662 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S07E04 S07E04 2005 206 CZ Anonymní
Grey's anatomy S07E04 Can't Fight Biology
S07E04 2010 6531 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S07E05 Almost Grown
S07E05 2010 6301 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S07E06 These arms of mine
S07E06 2010 6444 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S07E07 That's me trying
S07E07 2010 6378 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S07E08 Something's gotta give
S07E08 2010 6269 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E09 Slow Night, So Long
S07E09 2010 6163 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E10 Adrift and at Peace
S07E10 2010 6130 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E11 Disarm S07E11 2011 5690 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E12 Start Me Up
S07E12 2011 5752 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E13 Don't Deceive Me (Please Don't Go)
S07E13 2011 5562 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E14 P.Y.T. (Pretty Young Thing)
S07E14 2011 5429 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour
S07E15 2011 5400 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E16 Not Responsible
S07E16 2011 5426 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E17 This Is How We Do It
S07E17 2011 5423 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E18 Song Beneath the Song
S07E18 2011 6200 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E19 S07E19 2011 461 CZ Limetkaaa
Grey's Anatomy S07E19 It's A Long Way Back
S07E19 2011 5301 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E20 White Wedding
S07E20 2011 5363 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E21 I Will Survive
S07E21 2011 5266 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S07E22 Unaccompanied Minor
S07E22 2011 5305 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S08E01 S08E01 2005 699 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E01E02 Free Falling & She's Gone
S08E01 2011 6187 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S08E02 She's Gone
S08E02 2005 510 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E02 She's Gone
S08E02 2005 774 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E03 Take the Lead
S08E03 2005 216 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E03 Take the Lead
S08E03 2005 399 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E03 Take the Lead
S08E03 2011 5811 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S08E04 What Is It About Men
S08E04 2005 191 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E04 What Is It About Men
S08E04 2011 5561 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S08E05 Love, Loss and Legacy
S08E05 2005 142 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E05 Love, Loss and Legacy
S08E05 2005 230 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E05 Love, Loss and Legacy
S08E05 2011 5216 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S08E06 Poker Face
S08E06 2005 130 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E06 Poker Face
S08E06 2005 239 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E06 Poker Face
S08E06 2011 5026 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S08E07 Put Me In, Coach
S08E07 2005 123 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E07 Put Me In, Coach
S08E07 2005 395 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E07 Put Me In, Coach
S08E07 2011 5356 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S08E08 Heart-Shaped Box
S08E08 2005 122 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E08 Heart-Shaped Box
S08E08 2005 395 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E08 Heart-Shaped Box
S08E08 2011 4892 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S08E09 Dark Was the Night
S08E09 2005 180 CZ iq.tiqe

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!