Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Great War
2019
274
papuliak
Life on Earth 04
S01E04
1979
50
papuliak
Origins: The Journey of Humankind S01E05
S01E05
2017
6
papuliak
The First Eden 03
S01E03
1987
9
papuliak
Es war einmal in Deutschland...
2017
96
papuliak
Prisoners of War S01E06
S01E06
2009
61
panot
Prisoners of War S01E10
S01E10
2009
392
panot
Prisoners of War S01E06
S01E06
2009
48
panot
Prisoners of War S02E04
S02E04
2009
548
panot
Prisoners of War S01E08
S01E08
2009
49
panot
Kampen om tungtvannet S01E05
S01E05
2015
1271
panot
Prisoners of War S02E07
S02E07
2009
243
panot
Prisoners of War S01E02
S01E02
2009
75
panot
Prisoners of War S01E03
S01E03
2009
524
panot
Prisoners of War S02E08
S02E08
2009
521
panot
Prisoners of War S01E05
S01E05
2009
50
panot
Prisoners of War S01E10
S01E10
2009
38
panot
Prisoners of War S01E08
S01E08
2009
363
panot
Prisoners of War S01E07
S01E07
2009
46
panot
Prisoners of War S02E11
S02E11
2009
511
panot
Prisoners of War S02E14
S02E14
2009
525
panot
Kampen om tungtvannet S01E02
S01E02
2015
1303
panot
Prisoners of War S01E01
S01E01
2009
202
panot
Prisoners of War S02E06
S02E06
2009
516
panot
Prisoners of War S01E04
S01E04
2009
50
panot
Prisoners of War S01E09
S01E09
2009
52
panot
Prisoners of War S01E01
S01E01
2009
790
panot
Prisoners of War S01E06
S01E06
2009
379
panot
Prisoners of War S02E09
S02E09
2009
498
panot
Prisoners of War S02E12
S02E12
2009
503
panot
Prisoners of War S02E03
S02E03
2009
538
panot
Prisoners of War S01E03
S01E03
2009
91
panot
Kampen om tungtvannet S01E06
S01E06
2015
1296
panot
Prisoners of War S01E03
S01E03
2009
114
panot
Prisoners of War S01E04
S01E04
2009
449
panot
Prisoners of War S01E10
S01E10
2009
37
panot
Prisoners of War S01E09
S01E09
2009
363
panot
Prisoners of War S01E08
S01E08
2009
48
panot
Prisoners of War S01E02
S01E02
2009
92
panot
Kampen om tungtvannet S01E04
S01E04
2015
1323
panot
Prisoners of War S02E07
S02E07
2009
367
panot
Prisoners of War S01E01
S01E01
2009
153
panot
Prisoners of War S01E09
S01E09
2009
43
panot
Prisoners of War S01E02
S01E02
2009
484
panot
Prisoners of War S01E05
S01E05
2009
69
panot
Prisoners of War S01E07
S01E07
2009
369
panot
Prisoners of War S01E07
S01E07
2009
46
panot
Prisoners of War S02E10
S02E10
2009
514
panot
Prisoners of War S02E13
S02E13
2009
511
panot
Kampen om tungtvannet S01E01
S01E01
2015
1550
panot
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.
na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Vypadá to, že toto již funguje. https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420486
Poprosím o překlad
Rád sa potom pustím do prekladu ;)
Dík za angažovanost.
poprosim o titulky
@speedy.mail: mas nejaky update ohladne oficialnych titulkov? Dakujem.
The.Secret.Agent.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru