Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Holiday   2007 982 CZ ilpepe
Mr. Bean's Holiday   2007 1668 SK paycheck1
Private Practice S04E21 S04E21 2007 1545 CZ channina
Pirates of the Caribbean: At World's End
  2007 6530 CZ Hedl Tom
Pirates of the Caribbean: At World's End
  2007 4381 CZ juhelak
Straightheads   2007 1139 CZ Desperado
Primeval - Epizoda 1   2007 1026 CZ Kroenen
Mr. Bean's Holiday   2007 3094 CZ jdosek
Painkiller Jane 01x05 - Nothing to fear but fear itself
S01E05 2007 541 CZ trewan
Blood Ties S01E11 S01E11 2007 74 CZ kolcak
Mr. Bean's Holiday   2007 1000 SK paycheck1
Private Practice S06E08 S06E08 2007 1086 CZ phoebess
Psych S02E04 S02E04 2007 629 CZ Anonymní
Pathfinder   2007 4129 SK paycheck1
Paranormal Activity   2007 1623 CZ dragon-_-
Pathfinder   2007 2364 CZ novacisko
Pushing Daisies - S01E02 - Dummy
S01E02 2007 671 SK fivebyfive
December Boys   2007 247 CZ Ferry
Primeval S04E06 S04E06 2007 733 CZ Kroenen
Pirates of the Caribbean: At World's End
  2007 6225 CZ Hedl Tom
The IT Crowd S02E06 S02E06 2007 1741 CZ marta.e
Nip Tuck 5x02 S05E02 2007 1755 CZ alkofolik
Private Practice S05E18 S05E18 2007 64 CZ VK22
Planet Terror   2007 813 CZ bacilovirus
1408   2007 1566 CZ Hedl Tom
Atonement   2007 2877 CZ mrazikDC
Private Practice S01E03 S01E03 2007 2568 CZ Morpheus88
Nip Tuck S05E05 S05E05 2007 84 CZ Tomasonic
Atonement   2007 2018 CZ kolcak
Persepolis   2007 1504 CZ fridatom
Bee Movie   2007 6 CZ vasabi
Private Practice S01E04 S01E04 2007 2198 CZ Morpheus88
P.S. I Love You   2007 3046 CZ Anonymní
Private Practice S05E02 S05E02 2007 1381 CZ channina
The Last Legion   2007 8088 CZ james999
Private Practice S05E11 S05E11 2007 76 CZ VK22
Pirates of the Caribbean: At World's End
  2007 2640 CZ M@rty
Flood   2007 420 CZ Anonymní
Blood Ties S01E01-E02 S01E01 2007 179 SK flint
Persuasion   2007 182 SK Hikari-chan
Private Practice S06E06 S06E06 2007 1014 CZ phoebess
Pushing Daisies 1x04 S01E04 2007 419 SK Ramira
Private Practice S05E12 S05E12 2007 118 CZ VK22
Pirates of the Caribbean: At World's End
  2007 8257 CZ M@rty
Straightheads   2007 182 CZ infosh
Pirates of the Caribbean: At World's End
  2007 340 CZ pan.cinci
Nip Tuck S05E06 S05E06 2007 208 CZ Tomasonic
Private Practice S06E01 S06E01 2007 1207 CZ channina
Pirates of the Caribbean: At world's End
  2007 4226 CZ Killer22
The Last Legion   2007 544 CZ Hedl Tom

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.


 


Zavřít reklamu